| O annesi öldürüldüğünden beri aynı kişi değil. | Open Subtitles | لم يكن ابدا كما كان منذ مقتل والدته. |
| Bonnie öldürüldüğünden beri hiçbirini görmedim. | Open Subtitles | أنا لم ارى أى منهم منذ مقتل بونى. |
| Anne babaları öldürüldüğünden beri sert ve çetin davrandılar. | Open Subtitles | منذ مقتل والديهم، كانوا جبارين وعظيمين. |
| Sarı gözlü öldüğünden beri onlar gitti. | Open Subtitles | لكنها زالت منذ مقتل ذا العينين الصفراوتين |
| Daniel öldüğünden beri bana çıkma teklifi edip duruyor. | Open Subtitles | -كان يسئلني للخروج معه منذ مقتل (دانيال ) |
| McCluskey'nin ölümünden sonra polis operasyonlarımızı baltalamaya başladı. | Open Subtitles | منذ مقتل ماكلاسكى و الشرطة تضيق الخناق على معظم عملياتنا |
| Powell öldürüldüğünden beri Özel Tim'den kimse üsten ayrılmamış. | Open Subtitles | ولا واحد من أعضاء الفريق غادر القاعدة منذ مقتل (باول). |
| Ezra öldürüldüğünden beri Josiah'ı kimse görmedi. | Open Subtitles | لم يرى أحد (جوزيه) منذ مقتل (عزرا). |
| Muncie öldürüldüğünden beri orası da kapalı. | Open Subtitles | تم إغلاق المكان منذ مقتل (مونسي) |
| Tsia öldüğünden beri ortada yok. | Open Subtitles | (لم يظهر منذ مقتل (سيا كان ايضا فى العاصمة |
| Bu ev Melanie Benton öldüğünden beri uzun zamandır boş. | Open Subtitles | هذا المنزل كان خاوٍ إلى حد كبير منذ مقتل (ميلاني بنتون). |
| Agnes öldüğünden beri böyle davranıyorsun. | Open Subtitles | إنّك تتصرّفين على هذا (النحو منذ مقتل (أجنس |
| Jimmy öldüğünden beri. | Open Subtitles | منذ مقتل جيمي |
| McCluskey'nin ölümünden sonra polis operasyonlarımızı baltalamaya başladı. | Open Subtitles | (منذ مقتل (ماكلاسكي و الشرطة تضيق الخناق على معظم عملياتنا |