| Erkek arkadaşın öldüğünden beri ilk kez ailesiyle oturup konuşabildin. | Open Subtitles | كنت قادرة على الجلوس والتحدّث معهم لأول مرة منذ وفاته |
| Hayır,ailesi öldü ve kocasının ailesi-- o öldüğünden beri onlarla iletişimi koparmış. | Open Subtitles | كلا توفي والديها ووالدي زوجها فقدت التواصل معهم منذ وفاته |
| Oğlu öldüğünden beri, çocukların ilgisini satın almaya uğraşıyor. | Open Subtitles | منذ وفاته و هي تحاول شراء حب الأولاد لها |
| Biliyor musun o öldüğünden beri tek bir maça bile gitmedim. | Open Subtitles | أتعرف, أنا لم أذهب إلى أي مباراة منذ وفاته |
| Onun ölümünden beri pencereler pek az açıldı. | Open Subtitles | فمن غير المرجح أن النوافذ تم فتحها منذ وفاته. |
| öldüğünden beri herkes bana bakıyor. | Open Subtitles | منذ وفاته ينظر لي الجميع منتظرين أن أنهار وأفزع |
| O öldüğünden beri... ilk rüyamda onu gördüm. | Open Subtitles | منذ وفاته... أنها كانت المرة الأولى التي حلمت عنه. |
| öldüğünden beri hiç tuhaf bir şeylerle karşılaştın mı? | Open Subtitles | منذ وفاته, هل حدث اي شيء غريب معكِ؟ |
| 20 seneyi aşkın bir süre önce öldüğünden beri hiç değiştirilmedi. | Open Subtitles | لم يتغير منذ وفاته منذ 20 عاماً |
| O öldüğünden beri çalışma odasına giremedim. | Open Subtitles | . لم أستطع الدخول لمكتبه منذ وفاته |
| O öldüğünden beri evden çıktığını sanmıyorum. | Open Subtitles | لا أظنها غادرت منزلها منذ وفاته |
| "Siyahlı Kadın, Ağustos'ta öldüğünden beri her gün büyük aşkının ebedi istirahatgâhının hemen yanı başına tek bir kırmızı gül bırakıyor." | Open Subtitles | "السيدة المرتدية الأسود تركت وردة حمراء واحدة "بجانب مثوى العاشق العظيم الأخير "كل يوم منذ وفاته في شهر أغسطس الماضي |
| öldüğünden beri her gece eğer o işi kabul etseydi nasıl olurdu diye düşünüp duruyorum. | Open Subtitles | لقد قضيت عدة ليالٍ منذ وفاته أتساءل ما الذي كان سيحدث لو أخذ الوظيفة! |
| Ben de öldüğünden beri görmedim. | Open Subtitles | أنا لم أر والدي منذ وفاته |
| O öldüğünden beri kullanmadım. | Open Subtitles | لم أقم بقيادتها منذ وفاته. |
| Jack öldüğünden beri Ida evi toparlayamadı. | Open Subtitles | لم تستطع (إدا) فقط إبقاء المكان مفتوحاً منذ وفاته |
| Babanı öldüğünden beri gördünüz mü, Bay Locke? | Open Subtitles | هل رأيت والدك منذ وفاته يا سيد (لوك)؟ |
| Kid'in ölümünden beri kız arkadaşı Red'e ne olduğunu merak ediyordum. | Open Subtitles | لقد كنت أتسائل ماللذي حدث لصديقة كيد ريد منذ وفاته أهلًا , تشارلي |