ويكيبيديا

    "منك هذا" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • senden bunu
        
    • Bunu senden
        
    • Senden bu
        
    • sana bunu
        
    senden bunu duymak için hapiste olmaya değer. Open Subtitles إن لى قلباً يا ريت أتعلمين، الأمر يستحق أن أكون في السجن لأسمع منك هذا
    Hayır. Böylesi geç bir saatte senden bunu istemem hiç uygun olmadı. Open Subtitles لا، أنا المخطئ لأنّي طلبت منك هذا في هاته الساعة المتأخرة
    Jack, yapabileceğimden tamamen emin olmasam senden bunu istemezdim. Open Subtitles جاك , لم أطلب منك هذا لو لم أكن متأكده بأن يمكنني ذلك
    Bunu senden rica ediyorum çünkü burası tehlikeli bir bina, bir kaç soygun olmuş ve kısa bir süre önce bir kadın tecavüze uğramış, ve-- Open Subtitles انا اطلب منك هذا فقط لان هذا مبنى خطير وكان يوجد بعض السرقات , وهناك امراة قد اغتصبت من مدة ليست ببعيدة , و..
    Dinle, bir acil durum olmasaydı Bunu senden asla istemezdim Open Subtitles لم اكن لاطلب منك هذا الطلب ابدا لو لم تكن حالة طارئة
    Senden bu davranışı bekliyordum.... ...ama şansına, sağ kaldım. Open Subtitles كنت أتوقع منك هذا لكن من سوء حظك أنني نجوت
    sana bunu bir kere soracağım ve düzgün bir cevap istiyorum. Open Subtitles سأطلب منك هذا مرة واريد اجابة واضحة
    Ölüm kalım meselesi olmasa senden bunu istemezdim. Open Subtitles لم لأكن لأطلب منك هذا إلا إذا كان موضوع حياة أو موت
    Bernie, senden bunu yapmanı isteyemem. Open Subtitles اوه برنى ,لاأستطيع ان اطلب منك هذا
    senden bunu duyacağımı hiç düşünmezdim. Open Subtitles لم أتخيل يوماً أن اسمع منك هذا الكلام
    senden bunu istemezdim, adam... Open Subtitles أنا لا أَطلب منك هذا.. لكن
    senden bunu istememeliyim. Open Subtitles لا أريد أن أطلب منك هذا
    senden bunu yapmanı istediğime inanamıyorum. Open Subtitles لم أصدق بأنني أطلب منك هذا
    Bende senden bunu istiyorum. Open Subtitles لهذا أنا أطلب منك هذا
    Belli ki sen de benimle olmak istiyorsun ama Bunu senden isteyemem. Open Subtitles حسناً ، من الواضح أريدك أن تذهب معي لكن لايمكني أن اطلب منك هذا
    Bunu senden isteyemem, bu çok tehlikeli. Open Subtitles لا يمكننى أن أطلب منك هذا فهذا خطير جدا
    İşimi kaybedebilirim. - Bir dakika, Bunu senden istemiyorum. Open Subtitles يمكن أن أخسر وظيفتي - مهلا، أنا لا أطلب منك هذا -
    Bunu senden nasıl isterim David? Open Subtitles كيف اطلب منك هذا ، ديفيد ؟
    Enişte, Senden bu iyiliği istiyorum. Open Subtitles لذا يا زوج أختي أنا أطلب منك هذا المعروف
    Senden bu sabah mı çaldı? Open Subtitles سرقه منك هذا الصباح؟
    Dinle, sana bunu sormaktan nefret ediyorum. Open Subtitles اسمع, من السيء ان اطلب منك هذا
    sana bunu sormuyorum. Open Subtitles لم أطلب منك هذا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد