| Evet, ama bir süre çok dikkatli olmak akıllıca olur. | Open Subtitles | و لكن أظن أن من الحكمة أن نحترس لبعض الوقت |
| Bir süre sessiz kalman akıllıca olur. Daha iyi olur. | Open Subtitles | أنه من الحكمة أن تبقى هادئا لفترة سيكون من اﻷفضل |
| Ama bu tehlikeli arayıştan vazgeçip sanatsal uğraşlarına devam etmen daha akıllıca olur. | Open Subtitles | ولكن سيكون من الحكمة أن تترك شغفك القاتل بهذا المسعى وتعود لمساعيك الفنية |
| İnanıyorum ki, hiçbir şey yapmaman daha akıllıca olur. | Open Subtitles | أعتقد أنه سيكون من من الحكمة أن لا تفعلى شيئا |
| Hallettiğinde, vermek akıllıca olacaktır bence. | Open Subtitles | عندما ينتهي من عمله، أعتقد أنه من الحكمة أن تدعه يأخذه. |
| Bence teklifimi kabul etmen çok akıllıca olur, Mösyö Komedyen. | Open Subtitles | أظن إنه من الحكمة أن تقبل عرضي أيها الكوميدي |
| Geçen yıl dolanan bazı anlaşılmaz dedikoduları göz önüne alırsak sanırım gitmemiz akıllıca olur. | Open Subtitles | أعتقد أنه من الحكمة أن نذهب كعرض للإتحادّ، على سبيل المثال |
| Konuşmanın akışını ona bıraksan daha akıllıca olur. | Open Subtitles | من الحكمة أن تدع الأمور تسير كما هي في الوقت الحالي |
| Bu durumda önlem almamız akıllıca olur diyelim. | Open Subtitles | دعنا نقول فحسب, أنه في هذه المرحلة, من الحكمة أن نأخذ بالإحتياطات |
| Söz konusu benim adamlarım olunca susman akıllıca olur. | Open Subtitles | عندما يصل الأمر إلى حياة رجالي فسيكون من الحكمة أن تبق فمك اللعين مغلقا |
| Söyleyecek bir şeyiniz varsa şimdi söylemeniz akıllıca olur. | Open Subtitles | إذا كان لديك ما تقوله قد يكون من الحكمة أن تفعل ذلك الآن. |
| Haddimi aşıyorsam özür dilerim fakat onları görmezden gelsek daha akıllıca olmaz mı? | Open Subtitles | أغفر لي ،إن تحدث بهذا الشكل لكن ،ليس من الحكمة أن تنسى أمر الساينز ،سيدي ؟ |
| Yolculuğunuzu tamamlamanızın daha akıllıca olacağını düşündüm. Kafileniz dinlenir. | Open Subtitles | ظننتُ أنه من الحكمة أن تكملوا رحلتكم، وتدعوا موكبكم يستريح. |
| Aciz duruma düşebilir, ya da bir süre için kendi işlerinle ilgilenmek sana mantıksız gelebilir, bu yüzden şimdiden karar almak daha akıllıca olabilir. | Open Subtitles | على أي حال، إذا أصبحتي عاجزة أو أصبح الأمر غير منطقي لك أن تتولي أمر مرضك في وقت ما ربما من الحكمة أن تتأخذي بعض القرارات الآن |
| Aciz duruma düşebilir, ya da bir süre için kendi işlerinle ilgilenmek sana mantıksız gelebilir, bu yüzden şimdiden karar almak daha akıllıca olabilir. | Open Subtitles | على أي حال، إذا أصبحتي عاجزة أو أصبح الأمر غير منطقي لك أن تتولي أمر مرضك في وقت ما ربما من الحكمة أن تتأخذي بعض القرارات الآن |
| Devam etmek daha akıllıca olur bence. | Open Subtitles | أعتقد أن من الحكمة أن نواصل سيرنا |
| - Böyle bir şeye izin vermek akıllıca mı? | Open Subtitles | -هل من الحكمة أن تسمح بشئ كهذا؟ |