| Günümüzde, plasebonun bu şekilde kullanımı etik olmadığı için daha az yaygındır. | TED | ليس من الشائع الآن استخدام العلاجات الوهمية بهذه الطريقة لمخاوف أخلاقية. |
| Hemşire ve sosyal hizmetlilerin şehirden gelip yaşlı kadınlara yardımcı olması buralarda yaygındır. | Open Subtitles | من الشائع بين الممرضات والعاملات الاجتماعيات ان يأتوا من المدينة وان يساعدوا النساء العجزة |
| Bir etkinliği güzelleştirmek için modellerin tutulması yaygındır. | Open Subtitles | من الشائع للعارضات أن يتم إستأجرهنّ لمثل تلك الأحداث الجميلة. |
| Sona yaklaşmaya başladığımızda hayatımızı yeniden gözden geçirmek oldukça sık rastlanan bir şeydir. | Open Subtitles | من الشائع أن يتّم إعادة النظر في حياتك عندما تكون على وشك النهاية. |
| Yeni bir annenin vücut dismorfizmi hissetmesi çok sık rastlanan bir durum. | Open Subtitles | من الشائع للغاية للأم الحديثة أن تُعاني درجة مُعينة من إضطراب تشوّه الجسد. |
| Batı'da çok yaygın bir varsayım var, o da; ülkelerin modernleştikçe batılılaşacağı yönünde. | TED | وانا اعلم انه من الشائع في الغرب اعتقاد انه ما ان تتطور الدول حتى تكتسب شخصية الدول الغربية |
| - Travma Sonrası Stres mağdurlarının kolay tetiklenmesi yaygın bir olaydır. | Open Subtitles | حسنا، من الشائع أن يستجيب المصابون بإضطراب ما بعد الصدمة لمحفّز من نوع ما. |
| Değerlendirmede bir subjektiflik unsuru var mı diye kontrol etmek bizim için sıradan bir şey. | Open Subtitles | من الشائع لدينا أن نتحقق مرة أخرى ونحاول توضيح أي أثر شخصي في التقييم |
| Katillerin ölüm sonrası kurbanlarını tekrar ziyaret etmeleri cenazelere katılmaları, suç mahalline geri dönmeleri yaygındır. | Open Subtitles | من الشائع بالنسبة للقاتل أن يعاود زيارة ضحاياه عقب مصرعهم ويحضر الجنازات ويعود إلى مواقع الجرائم |
| Birinci Zümre'dekilerin potansiyel Tekrar için bir emanet bırakmaları yaygındır. | Open Subtitles | حسناً، إنه من الشائع لدى الناس في الوضع الأول أن يسمحوا بالثقة لأي تكرار محتمل. |
| Onkoloji hastalarının ölümden bahsetmesi çok yaygındır. | Open Subtitles | من الشائع جدا بين مرضى الأورام التكلم عن الموت |
| Duyguların karıştırılması çok yaygındır. | Open Subtitles | من الشائع جداً أن تختلط المشاعر |
| "Katillerin ölüm sonrası kurbanlarını tekrar ziyaret etmeleri yaygındır." | Open Subtitles | من الشائع بالنسبة للقاتل أن يعاود" "زيارة ضحاياه عقب مصرعهم |
| Fuljencio, Amerika'da pek sık rastlanan bir isim değildir. | Open Subtitles | في أميركا,ليس من الشائع جدا ان تسمعي إسم فلهينسيو |
| Peki uzman görüşünüze göre, ameliyat sonrası enfeksiyonun her iki ayağın kesilmesine sebep olması da sık rastlanan bir durum mudur? | Open Subtitles | وبرأيك المهني، هل من الشائع أيضا أن يؤدي الإنتان مابعد الجراحة إلى بتر مزدوج؟ |
| Küçük işletmelerde kilit adam poliçesi yaygın bir şeydir. | Open Subtitles | بالتأكيد تعلم ، من الشائع وجود بوليصة لرجل يمتلكُ |
| Burada yaşayan insanlar için çok fazla miktarda gazoz içmek oldukça yaygın bir durum | Open Subtitles | من الشائع عن الناس بهذه المنطقة شرب المشروبات الغازية |
| İnsanın budala bir karısı olması sıradan bir şey. | Open Subtitles | . من الشائع ان يكون للرجل امراءة حمقاء |