ويكيبيديا

    "من النهاية" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • Sondan
        
    • Son bölümün
        
    • sonuna
        
    Herkes, hikayenin sonundan başlayıp Sondan başa doğru anlatmamın nedenini sorabilir. Open Subtitles يسأل كلّ شخص لماذا بدأت من النهاية واعمل للعودة إلى البداية.
    Olayları daha ilginç hale getirmek için Sondan başlayacağız ve başa doğru ilerleyeceğiz. TED ولجعلها أكثر إثارة للاهتمام، سنبدأ من النهاية وسنذهب للبداية.
    Bazen başlangıcı bulmak için Sondan başlamalısın. Open Subtitles أحياناً يجب أن تبدأ من النهاية حتى تجد البداية.
    Son bölümün başlangıcındaki üç diyez her üçüncü mektubu al demek. Open Subtitles ثلاثة شقوق تعني أخذ كل ثالث حرف تبدأ من النهاية
    Son bölümün başlangıcındaki üç diyez her üçüncü mektubu al demek. Open Subtitles ثلاثة شقوق تعني أخذ كل ثالث حرف تبدأ من النهاية
    Tam zevke ulaşabilmem için sonuna kadar basman gerekli. Open Subtitles للوصول إلى المتعة الكلية يجب عليك أن تقترب من النهاية
    Sondan başla. Sonucunun nereye varacağını bilmiyorsan öykü anlatamazsın. Open Subtitles ابدأ من النهاية لا تستطيع ان تخبر بقصة اذا كنت لا تعرف مألها
    Sondan başla. Nereye gittiğini bilmeden bir hikaye anlatamazsın. Open Subtitles ابدأ من النهاية لا تستطيع ان تخبر قصة اذا كنت لا تعرف ما تؤل اليه
    Sondan 4. binanın, 5. katı. Doğu kanadı. Open Subtitles الطابق الخامس ، الشقة الرابعة من النهاية الجناح الشرقي
    Belki Sondan başlarsan, şansın yaver gider. Open Subtitles ربما إذا بدأت من النهاية سيكون حظك أفضل
    Orada, Sondan ikinci. Open Subtitles إنها هناك, الثانية من النهاية.
    Sondan, onu koruyabilirim. Open Subtitles من النهاية. أنا قادر على حمايتها من النهاية!
    Ama onu anlamanın en iyi yolunun Sondan başa doğru okumak olduğunu söylerdi. Open Subtitles ولكنك تفهمُ مغزاها من النهاية للبداية
    Belki bu son ağaçtan bizi biraz daha idare edecek birkaç dolar alabilirim, ve sonra da bizi kaçınılmaz Sondan kurtaracak bir şey olması için dua ederiz." TED ربما يمكنني الحصول علي حفنة من الدولارات من هذه الشجرة الأخيرة التي ستبقينا لقترة أطول قليلا، ومن ثم سنصلي بأن يحدث شيئا ليحفظنا من النهاية المحتومة."
    Öyleyse hadi Sondan başlayalım. TED لذا دعونا نبدأ من النهاية
    Aramaya devam. sonuna yakın. EMD'den önce. Open Subtitles واصل التنقل، بالقرب من النهاية قبل النبضة الكهرومغناطيسية
    Sorun değil. Neredeyse sonuna geldik. Open Subtitles لا عليك ، إذ نكاد نقترب من النهاية و سيكون بإمكاننا إستعمال تلك السلالم

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد