ويكيبيديا

    "من تجربة" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • bir deneyin
        
    • tecrübelerimden
        
    • deneyinin bir
        
    • tecrübesinin bir
        
    Uzun zaman önce yapılan bir deneyin parçalarıydık. Open Subtitles نحن كنا جزء من تجربة حدث ذلك منذ وقت طويل
    - Onların cana yakın olduklarını sandım. - bir deneyin parçası durumundalar. Open Subtitles لقد إعتقدت أنهم ودودين إنهم جزء من تجربة
    Süper asker birliği yaratma amacı taşıyan, çok gizli, askeri bir deneyin bir parçasıydım. Open Subtitles لقد كنت جزءا من تجربة سرية للغاية تجربه عسكرية سرية لإنشاء وحدة تضم جنودا مثاليون
    Bunu şahsi tecrübelerimden söylüyorum. Open Subtitles اسمع , أنا أُخبِرُكَ هذا من تجربة شخصية , حسنًا ؟
    Çok iyi bildiğin gibi, tecrübelerimden konuşuyorum. Open Subtitles وكما تعلمون جيدا، أنا أتكلم من تجربة.
    Reston'daki bu cinayetin bir yeraltı sosyal-psikoloji deneyinin bir parçası olduğunu düşünüyorum. Open Subtitles أعتقد أن تلك الجريمة في "ريستون" هي جزءٌ من تجربة سريّة في علم النفس الإجتماعي.
    Çünkü Doublemeat tecrübesinin bir parçası oldunuz. Open Subtitles لقد أصبحت للتو جزء من تجربة اللحم المزدوجة
    Benim işim, büyük bir deneyin küçük bir parçası. - Kimin deneyi? Open Subtitles عملي هو جزء صغير من تجربة أكبر
    Bu gece hepiniz toplumsal bir deneyin parçası olacaksınız. Open Subtitles الليلة ستكونون جزء من تجربة اجتماعية
    Bu video, bir deneyin parçası olarak kaydedilmiş. Open Subtitles تم تسجيل الفيديو كجزء من تجربة.
    Benim yürüttüğüm bir deneyin parçasıydı. Open Subtitles كان جزئ من تجربة كنت أرعاها.
    Ben bir deneyin parçasıyım. Open Subtitles انا جزء من تجربة
    Ordudayken bir deneyin bir parçasıydım. Open Subtitles كنت جزءا من... تجربة علمية في الجيش
    DNA'sını modifiye etmiş askeri bir deneyin parçası olduğu için Cat'in Vincent Keller'ı koruduğunu anlatan bir kaynağım var. Open Subtitles يقول أنّها تحميه لأنّ (كيلر) كان جزء من تجربة عسكرية والتي كانت هدفها زيادة قوّة حمضه النووي
    - Dün gece korkunç tecrübelerimden birini yaşadım. Open Subtitles لقد عانيت من تجربة أخرى مرعبة
    tecrübelerimden biliyorum. Open Subtitles أنا أعرف من تجربة
    Şahsi tecrübelerimden biliyorum. Open Subtitles وأنا أعلم من تجربة شخصية.
    Dr. Bell'in 1981'de yaptığı klinik deneyinin bir parçasıydı. Open Subtitles كان جزءاً من تجربة سريرية لعقار اخترعه الدكتور (بيل) سنة 81.
    Vincent DNA değiştirilmesi deneyinin bir parçasıydı. Open Subtitles فنسنت) كان جزءًا من) تجربة تغيير الحمض النووي
    Çünkü Doublemeat tecrübesinin bir parçası olmak istiyorum. Open Subtitles لأنني أردت أن أكون جزءاً من تجربة اللحم المزدوج؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد