-Biliyorum bu çok saçma. Ama baban benden bunu yapmamı istedi, tamam mı? | Open Subtitles | أعرف بأن هذا سخيف لكن أباك هو من طلب مني القيام بذلك، حسناً؟ |
Çünkü biri benden yardım istedi. Çünkü yapabiliyorum. | Open Subtitles | لأن هناك من طلب مني هذا ولأنني قادرة على هذا |
Bay Elton benden kimin portresini yapmamı istedi biliyor musun? | Open Subtitles | من تعتقدين من طلب مني السيد التون رسمه؟ |
Farklı açılardan düşünmemi söyleyen sendin. | Open Subtitles | أنت من طلب مني أن أفكر خارج الصندوق |
Başladığım şeyi bitirmemi söyleyen sendin. | Open Subtitles | أنت من طلب مني إنهاء ما بدأته |
Graham öyle yazmamı istedi. | Open Subtitles | جراهام هو من طلب مني ذلك |
Bilmem. Grace istedi. | Open Subtitles | لا أعلم, هي من طلب مني |
Benden tavsiye istedi. | Open Subtitles | هو من طلب مني التصيحة |
- Evet. Buraya gelmemi o istedi. | Open Subtitles | هو من طلب مني أن أأتي إلى هنا |
Sizi görmek için işten bir gün izin almamı söyleyen Bay Pavich'ti... | Open Subtitles | السيد (بابتش) هو من طلب مني أن لا آخذ إجازة لكي أتي و أراك |
Bana gemiyi batırmamı söyleyen o değildi. - Bundan emin misiniz? - Evet eminim. | Open Subtitles | ليس هو من طلب مني إغراقه |
- Cesedin yerini değiştirmemi söyleyen sendin. | Open Subtitles | -أنت من طلب مني نقل -تلك الجثة |