| Ofise cep telefonunu getirebileceğini kim söyledi? | Open Subtitles | من قال أننا لا نستطيع إحضار الجوالات داخل المكتب؟ |
| Hayır, üç. Dört kişinin olduğunu da kim söyledi? | Open Subtitles | لا ، ثلاثة، من قال أننا أربعة؟ |
| Hayır, üç. Dört kişinin olduğunu da kim söyledi? | Open Subtitles | لا ، ثلاثة، من قال أننا أربعة؟ |
| Kavga ettiğimizi kim söyledi? | Open Subtitles | -هل مازلتما متخاصمان؟ من قال أننا كنا متخاصمان؟ |
| İçimizdeki iyiliği bulabilmemiz için işkence edilip, küçük düşürülmemiz gerektiğini kim söylüyor? | Open Subtitles | من قال أننا بحاجة لأن نعذب وأن نذل، كي نصبح جيدين مع أنفسنا؟ |
| Arkadaş olarak gittiğimizi kim söyledi ki? | Open Subtitles | من قال أننا سنذهب كصديقين؟ ؟ ؟ |
| Artık medeni olduğumuzu kim söyledi? | Open Subtitles | من قال أننا لا نزال مجتمع متحضر؟ |
| Bu gece sevişmeyeceğimizi kim söyledi? | Open Subtitles | من قال أننا لن نمارس الجنس الليلة؟ |
| Nişanımın bozulduğunu kim söyledi? | Open Subtitles | من قال ذلك ؟ من قال أننا فسخنا خطبتنا ؟ |
| Yattığımızı kim söyledi? | Open Subtitles | من قال أننا سننام ؟ |
| Söylediğimizi kim söyledi? | Open Subtitles | و من قال أننا أخبرناه؟ |
| Harcadığımızı kim söyledi? | Open Subtitles | من قال أننا نهدر الفيلم؟ |
| Blöf yaptığımızı kim söyledi, General? | Open Subtitles | من قال أننا نخدعهم، جنرال؟ |
| Onu öldürdükten sonra yiyeceğimizi kim söyledi? | Open Subtitles | من قال أننا سنأكله بعد قتله |
| Dost olduğumuz kim söyledi? | Open Subtitles | -أصدقاء ؟ من قال أننا أصدقاء ؟ |
| Onu saklayacağımızı kim söyledi? | Open Subtitles | من قال أننا سنخبأه |
| Cennet'e gittiğimizi kim söyledi? | Open Subtitles | من قال أننا صعدنا إلى السماء؟ |
| Bunun bir izleme olduğunu kim söyledi? | Open Subtitles | من قال أننا كنا نراقب؟ |
| Onu tutuklayacağımı kim söyledi? | Open Subtitles | من قال أننا سنقوم بأعتقاله؟ |
| Kayıt için bir talebimiz olduğunu kim söylüyor? | Open Subtitles | من قال أننا وثقنا هذا الأدعاء ؟ |