| - Oturabileceğini kim söyledi? | Open Subtitles | من قال أنه بإمكانك الجلوس معنا , أيها المهووس ؟ |
| Hey, hey! Durun! Ona işkence edebileceğinizi kim söyledi? | Open Subtitles | على رسلكم على رسلكم من قال أنه يمكنكم تعذيب الدب الكسلان؟ |
| Hey, hey! Durun! Ona işkence edebileceğinizi kim söyledi? | Open Subtitles | على رسلكم على رسلكم من قال أنه يمكنكم تعذيب الدب الكسلان ؟ |
| Tatlı yardımı için gümüş kaşık gerektiğini kim söylemiş? | Open Subtitles | من قال أنه يجب ان نحصل على ملعقة فضية لنأكل الحلوى |
| Ve onları dinlememiz gerektiğini kim söylüyor? | Open Subtitles | و من قال أنه يجب أن نستمع لهم؟ |
| - Bir aile kurmak için sıradan olmak gerektiğini kim söyledi? | Open Subtitles | من قال أنه يجب عليك أن تكون طبيعياً ليكون لديك عائلة ؟ |
| Ağılımda kalabileceğinizi kim söyledi? | Open Subtitles | من قال أنه يمكنكم البقاء في منزلي القديم؟ |
| - Beş mil koşabileceğimi sanmıyorum. - Bunu yapmak zorunda olduğunu kim söyledi? | Open Subtitles | لا أعتقد بأنني يمكن أن أركض خمسه أميال و من قال أنه يجب عليك؟ |
| Size pizza ısmarlayabileceğinizi kim söyledi? | Open Subtitles | من قال أنه بإمكانكم أن تطلبوا بيتزا؟ |
| Burada kimsenin olmayacağını kim söyledi? | Open Subtitles | من قال أنه لن يقف أحد في وجههم ؟ |
| Mağazayı yağmalayabileceğiniz kim söyledi? | Open Subtitles | من قال أنه بإمكانك أن تنهب المخازن؟ |
| O sadece kendi kendine konuşuyor kim söyledi? | Open Subtitles | من قال أنه يتحدث مع نفسه فقط ؟ |
| -Bunu kullanabileceğini kim söyledi? | Open Subtitles | من قال أنه يمكنك إستخدام ذلك ؟ |
| Bekle, beni kucaklayabileceğini kim söyledi? | Open Subtitles | لحظة.. من قال أنه بأمكانك حضني؟ |
| Ona dokunabileceğini kim söyledi? | Open Subtitles | من قال أنه بإمكانك أن تلمس هذا؟ |
| Burada koşabileceğinizi de kim söyledi? | Open Subtitles | من قال أنه يمكنك الركض هنا؟ |
| Yapmayın ama! Cezada olup da bronzlaşamayacağımızı kim söylemiş? | Open Subtitles | هيا، من قال أنه لا يمكنك أن تُحاكم وتحصل على سُمرة بنفس الوقت؟ |
| Cini lambaya geri sokamayacağını kim söylemiş? | Open Subtitles | من قال أنه لا يمكننا إعادة الجني إلى الزجاجة مرة أخرى؟ |
| "Onları" dinlememiz gerektiğini kim söylüyor? | Open Subtitles | و من قال أنه يجب أن نستمع لهم؟ |
| Bana kimsenin başkan yardımcılığını geri çevirmediğini söyleyen sendin. | Open Subtitles | أنتِ من قال أنه لا يوجد أحد يرفض منصب نائب الرئيس |
| Bir istisna olmadığımı kim söyleyebilir? Mucize adam olabilirim. | Open Subtitles | حسنٌ، من قال أنه لا يُمكنني تحدي الإحتمالات وأصير رجل ذو معجزة؟ |