RM: Şikago dergisinden Whet Moser. | TED | رومان: كان ذلك ويت موسر من مجلة شيكاغو. |
Dışarıda New Yorker dergisinden insanlar var! | Open Subtitles | في الخارج هنالك أشخاص من مجلة النيويوركر |
Bu B. Davis dergisinde olmadığına göre pek de doğru olduğundan emin değilim. | Open Subtitles | الان هذة ليست من مجلة بى دايفيز لذا لا اعتقد انها مازالت صالحة |
Yale Mezunlar dergisinde bir yazıda 1970'te Yale'de siyahi bir öğrenci olan Clyde Murphy'nin hikayesi anlatılıyordu. | TED | قامت مقالة من مجلة خريجي جامعة ييل بسرد قصة كلايد ميرفي، رجل أسود كان من أحد طلاب دفعة سنة 1970. |
- dergiden fırlamış gibi. | Open Subtitles | يبدو انه خيالي نعم، يبدو انه صورة من مجلة |
Yemin ederim, dergiden fırlamış gibiydi. | Open Subtitles | أقسم, تبدو كأنها من مجلة |
Olmasaydı bile sen resmini Haftalık Eğil dergisine çıkaracaksın diye, birkaç ayyaş proktolojistle beraber alkol yarışına girecek değilim. | Open Subtitles | فلا أعتقد أنني أرغب إلى حفل سخيف بوجودمجموعةأطباءجراحةقولونثملين .. فقطحتىتظهرصورتكفيآخرعدد.. من مجلة "إنحنِ" الأسبوعية |
daha çok ilgi görmekte. Bu The Economist'in en son sayısı-- | TED | وبين يدي إحدى الطبعات الأخيرة من مجلة الإيكونوميست بعنوان "تعديل البشر". |
İki yıl önce Ekonomist dergisinde çıkan bir reklamdan alıntı. Bize üç seçenek veriyorlar. 59 dolara internet üyeliği. 125 dolara baskı üyeliği. Ya da 125 dolara ikisi birden. | TED | هذا كان إعلاناً من مجلة الإكونوميست قبل عدة سنوات مضت الذي يعطيك ثلاثة خيارات. إشتراك على الإنترنت مقابل 59 دولاراً. إشتراك على المطبوعة مقابل 125. أو يمكنك الحصول على الاثنين مقابل 125. |
Ben Charles Lane, Washington D.C.'deki The New Republic dergisinden arıyorum. | Open Subtitles | هذا تشارلز لين أتصل من مجلة الجمهورية الجديدة |
Bir şeyleri çözeceksek başlamamız gereken yer burası.. İlk şey dergiden kesilmiş bir parça ... bir astroloji dergisinden. | Open Subtitles | قصاصة من مجلة فلكية , خبر عن ظاهرة غير عادية |
İlki bir astroloji dergisinden bir kupür, garip bir olayla ilgili bir haber. | Open Subtitles | قصاصة من مجلة فلكية خبر عن ظاهرة غير عادية |
Ve gerçekten deli olduğumu düşünmeleri için çıplaklar dergisinden bir meme ucu kesip onu virgül olarak bile kullandım. | Open Subtitles | ولكي أجعلهم يظنون بأني مجرم مختل حقيقي لقد قطعت صورة حلمة من مجلة حلمات لكي أستعمله مؤقتاً |
Ayrıca, tarifini B. Davis dergisinden aldım bu yüzden iyi olduğunu bilmelisin. | Open Subtitles | ولقد اخذت الوصفة من مجلة بى ديفيز اتعرفين ستكون الامور بخير |
Soyunma odasında bırakılmış bir tıp dergisinde okudum... ..bu doğulu doktor masaj hakkında bir makale yazmış. | Open Subtitles | لقد كنا نقرأ من مجلة طبية مقال من دكتور أسيوي عن المساج |
Elimdeki Esquire dergisinde sen ve diğer ajanlarla ilgili bir yazı var. | Open Subtitles | لدي مقال من مجلة إسكواير عنك وعن العملاء الآخرين. |
Harper's dergisinde şiir okumak, güneş denizin üstünde batarken jakuzimde obuamı çalmak. | Open Subtitles | و احل الكلمات المتقاطعة من مجلة هاربر و اعزف على مزماري في الجاكوزي بينما تغرب الشمس |
Sanki bir dergiden fırlamış gibi duruyor. | Open Subtitles | وكأنه صورة من مجلة أو ما شابه |
- Az önce az önce gazete bayiinde tanıştık. Her ikimiz de son kalan "Tarla ve Akarsu" dergisine uzandık. | Open Subtitles | تقابلنا عند كشك الصحف، التقطنا كلانا العدد الأخير من مجلة (فيلد أند ستريم) |
Dünya basınında geniş şekilde yer buldu, hatta Economist gazetesi... ...ünlü filme gönderme yaparak "Dr. Strangelove Dünyayı Kurtaruyor" manşetini attı. | TED | و كان هناك كل أنواع التغطية الإعلامية, في كل أنحاء العالم, تذهب جميعا إلى "د/ سترانجلوف ينقذ الأرض" من مجلة الإكونوميست. |
Bu bilgileri, internet, Ekonomist, Financial Times, New York Times, U.S. News and World Report vb. daha bir çok farklı kaynaktan elde edebiliriz, ya da bulundukları alanın meselelerine hayatını adamış işin uzmanlarına sorabiliriz, çünkü bu uzmanlar halihazırda bu bilgiye sahipler. | TED | نستطيع أن نأتي بهذه المعلومات من الإنترنت , من مجلة الإقتصادي , جريدة الفاينانشال تايمز , النيويورك تايمز , أخبار الولايات المتحدة و تقرير العالم , كثير من هذه المصادر , أو نستطيع أن نسأل الخبراء عنها الذين يقضون حياتهم في دراسة الأماكن و المشاكل , لأن هؤلاء الخبراء يعرفون هذه المعلومات . |