ويكيبيديا

    "من نوعي" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • benim tipim
        
    • Benim gibi
        
    • tipimsin
        
    • tipim de
        
    • Cilvemi çalan binlerce
        
    Hem benim tipim olup olmadığı tartışılır. Open Subtitles أنا لا أخطط للزواج منها إنها صفقة أكبر من نوعي
    Sen benim tipim değilsin. Kırılmak yok. Open Subtitles أنك لست فقط من نوعي المفضل لا أقصد الإهانة
    Ki Benim gibi bir adam için buna seçim bile denmez. Open Subtitles و التي لرجل من نوعي ليس لديه خيار على الإطلاق
    Neden bu kadar Benim gibi birçok ölmek vardı. Open Subtitles لماذا عدداً كبيراً من نوعي قد ماتوا
    Arkadaşın alınmasın ama daha çok sen benim tipimsin. Open Subtitles ،لا أقصد الإهانة لصديقتكِ ولكنكِ من نوعي المفضل
    - Ayrıca tipim de değilsin. Open Subtitles أنا لا أثق بكِ، وأنت ليس من نوعي.
    "Cilvemi çalan binlerce tekbaşına...." "..ellerimi tutmak için ölmekte.." Open Subtitles انا فريدة من نوعي وارتدي بدلة حمراء
    Biliyor musun David, Marita asla benim tipim değildi. Open Subtitles انت تعلم ، ديفد, مارتا لم تكن ابدا من نوعي المفضل.
    benim tipim olmadığından önemi yok. Open Subtitles أجل، ليس من المفترض أنّ يكون ذلك، لأنه ليس من نوعي.
    İlginç. Ben de şu anlar bekarım ve annen tam benim tipim. Open Subtitles مثير, فأنا عازب حتى هذه اللحظة, وهي من نوعي الملائم جدا
    Dinle, bence işler daha da ilerlemeden Tara'ya, Kerry'nin benim tipim olmadığını söylemen gerek. Open Subtitles ,أنظر, أعتقد أنه قبل أن يتطور الأمر إلى ما هو أبعد عليك أن تخبر تارا أن كيري ليست من نوعي
    - Hayır, hayır. benim tipim değil. Open Subtitles لا، لا، لا، إنها ليست من نوعي إذاً ألن تقول
    Aslinda benim tipim bile degil. Open Subtitles أوَتعلمين، إنّه ليس من نوعي المفضّل حتّى
    Benim gibi olan herkesin özlemidir bu. Open Subtitles وهذا شيء بديهي لكل من هم من نوعي
    Birçok "Benim gibi adamlar" bu yalana inandı fakat ben inanmadım. Open Subtitles في الحقيقة بعض *الرجال من نوعي* يصدقون هذه الكذبة لكن لم اكن احدهم
    Gerçekten. Tam benim tipimsin tehlikeli, ulaşılabilir. Open Subtitles أنت من نوعي المفضّل بلا شك خطير, و يمكن الحصول عليك.
    Arkadaşın alınmasın ama daha çok sen benim tipimsin. Bu durumda onu tamamen kendime saklayacağım. Open Subtitles لا أقصد الإهانة لصديقتكِ ولكنكِ من نوعي المفضل في تلك الحالة ، أعتقد أنني سأحتفظ بها لنفسي
    Ayrıca tipim de değil. Open Subtitles الى جانب ذلك ، انه ليس من نوعي.
    "Cilvemi çalan binlerce tekbaşına..." "..ellerimi tutmak için ölmekte.." Open Subtitles انا فريدة من نوعي وارتدي بدلة حمراء

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد