| Ve eğer her şey yolunda giderse, yarın sabah güneş doğarken hep birlikte San Miguel'e saldıracağız. | Open Subtitles | غدا عند بزوغ الفجر سنهاجم جميعا سان ميجال |
| Yarın San Miguel'ı alacağız, hem de bedeli her ne olursa olsun. | Open Subtitles | نحن سنسقط سان ميجال غدا مهما كان الثمن |
| Miguel, sorun ne? Niye böyle davranıyorsun? | Open Subtitles | ماذا هناك يا ميجال لماذا تتصرف هكذا ؟ |
| Miguel'in kızı anlattı, dün arabayla geziyorlarmış aniden motorsikletli bir manyak önlerine çıkıvermiş. | Open Subtitles | ابنة (ميجال) أخبرتني أنّهم كانوا يسيرون بالسيّّارة بالأمس، وقام قائد درّاجةٍ نارية بشق الطريق أمامهم كالمعتوه. |
| Alex'in patronu Miguel Díaz arıyordu. | Open Subtitles | {\pos(190,240)} كان "ميجال دياز"، رب عمل "أليكسيس". |
| - Miguel, benim. | Open Subtitles | - هذا أنا يا ميجال |
| Miguel, neler oluyor? | Open Subtitles | - لا ميجال ماذا يحدث ؟ |
| Korkunç bir yalancısın, Miguel. Şimdi de korktun. | Open Subtitles | أنتَ كاذب شنيع , (ميجال) الآن أنتَ مُرّوّع . |
| Miguel, sen profesyonel bir gazetecisin. | Open Subtitles | الصيف الماضي؟ ميجال), أنت صحفي محترف) |
| Miguel gözlerini açmanın zamanı geldi. | Open Subtitles | ( (ميجال... حان الوقت لتفتح عينيكَ ولترَ ما بوسع هذا المكان فعله |
| Miguel sinirlenmiş: | Open Subtitles | وقام (ميجال) بالصراخ قائلةً: |
| Miguel çok sarsılmış, hemen herifi hastaneye götürmüş. | Open Subtitles | (ميجال) صعقت أنّه نقل للمشفى. |
| Miguel? | Open Subtitles | (ميجال)؟ |
| Miguel! | Open Subtitles | (ميجال)! |
| Miguel! | Open Subtitles | (ميجال)! |
| Miguel! | Open Subtitles | (ميجال)! |
| Miguel! | Open Subtitles | (ميجال)! |