ويكيبيديا

    "ميل عن" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • km
        
    • kilometre
        
    • mil
        
    • uzağında
        
    • kilometreden
        
    596 trilyon km uzaktaki bir gezegenin havasını tahmin etmek nasıl mümkün olabilir? Open Subtitles كيف يمكن التنبؤ بطقس على كوكب يبعد بمسافة 370 ترليون ميل عن الأرض
    Bakır çatılı bir çiftlik Divide'ın 7,61 km kuzeyinde. Ve, 24,01 km... Open Subtitles مزرعة حيوانات، على 4.73 ميل عن ..شمال ديفايد، و 14.92 ميل عن
    Dergi iki saat sonra gönderilecek, bizse hala otelden 160 kilometre uzağız. Open Subtitles شحن العدد سيكون بعد ساعتين ونحن لانزال نبعد 100 ميل عن المنتجع
    Birbirimizden 950 kilometre uzağız ve yarın akşam onu görecek olsam da şimdi de görmeyi çok isterim, sadece hayal gücümün ürünü de olsa. Open Subtitles نحن نبعد 600 ميل عن بعد وعلى الرغم من ذلك سنتقابل غداً أحب حقاً أنه أراه في الحال حتى ولو كان فقط في مخليتي
    Evet, anlıyorum, sadece bu evden bin mil uzaktaki bir askeri... okulda yaşamaya zorlandığım gerçeğini ve gerisini unutmaya çalışıyordum. Open Subtitles صحيح اترين لا يمكنني أن أنسى ذلك يجب على المرء أن يكون قويا ليعيش ويبعد ألف ميل عن المدرسة العسكرية
    Guinevere Bir, gezegenin 5,000 mil uzağında bir noktadan yayın yapıyordu. Open Subtitles كانت جوينيفير واحد تبث من موقع على بُعد 5000 ميل عن الكوكب
    Ve seni yılda bir kere evden 300 kilometreden daha uzakta bir yere götüreceğime yemin ediyorum. Open Subtitles وأقطع على نفسي عهداً أن أصطحبكِ إلى مكان ما في العام يبعد أكثر من مائتي ميل عن المنزل
    Okyanusun en yakın kasabadan 3200 km uzakta bulunan bir bölümüne doğru yaklaşıyordum. TED كنت أقتربُ من المحيط والذي كان يبعد ٢٠٠٠ ميل عن أقرب مدينة.
    Nasıl oluyor da Güneş, 150 milyon km öteden, bir şekilde Dünyanın hareketini etkileyebiliyor? TED كيف للشمس، التي تبعد 93 مليون ميل عن الأرض، أن تؤثر في حركة هذه الأخيرة؟
    Sabahleyin 160 km uzaklaşmış olmazsan seni serserilikten tutuklarım. Open Subtitles أوجه إليك تهمة التسكع ما لم تكن على بعد 100 ميل عن هنا بحلول الصباح
    Benzinciden 65 km.den fazla uzaklaşmış olamazlar. Open Subtitles لا يمكنهم ان يبعدوا اكثر من 40 ميل عن محطة البنزين
    Evin bir kaç km dışında bulundu. Open Subtitles لقد ألقي به على بعد أقل من ميل عن المنزل
    Biraderler kactiklari sehire 240 km yapip geri donuyorlar. Open Subtitles فالنفكر بهذا جيدا لقد عاد الأخوين إلى المدينة التي تبعد 15 ميل عن السجن الذي قد هربوا منه لماذا سيفعلون ذلك؟
    Sadece 3000 kilometre uzakta ve günde 3 kilometre daha yaklaşıyor. Open Subtitles إنه يبعد بألفي ميل عن هنا وهو يقترب بميلين كلّ يوم
    45,000 metre kare, altınların bulunduğu yere 2 kilometre uzaklıkta. Open Subtitles خمسة عشر ألف قدم مربّع، تبعد أقل من ميل عن موقع إستخراج المصنوعات اليدوية.
    Şirketlerinden biri, sahilden 10 kilometre açıkta bir petrol platformu için doktor bazı testler yapıyor ama iyileşeceğini söyledi. Open Subtitles إحدي شركاته تمتلك إيجار إتحادي لشركة تنقيب و تبعد حوالي 6 ميل عن الشاطيء
    Pekâlâ beni dinleyin. durdurulmadan üssün içinde 1 mil bile ilerleyemezsiniz, anladınız mı? Open Subtitles اسمعوني, لن تصلوا إلى بعد نصف ميل عن القاعدة قبل أن يكشف أمركم
    Telefon yok, kadınlar da 20 mil uzaklıkta. Open Subtitles لا يوجد هواتف ويبعد عشرون ميل عن اقرب فتاه
    Ancak bu mesafenin dört katı uzağında Güneş çok farklı dört gezegen daha pişirmiştir. Open Subtitles تكوّنت جميعها بغضون مئة وخمسين مليون ميل عن الشمس
    Ormanda... ana yolun bir kilometre uzağında. Open Subtitles في الغابات نصف ميل عن الطريق الرئيسي
    Şimdiye 300 kilometreden fazla uzaklaşmıştır. Open Subtitles ربّما يبعد 200 ميل عن الساحل.
    Rembrandt ve Vermeer, birbirine 80 kilometreden daha yakın Hollandalı altın kuşağın iki ustası ve hiç karşılaşmamışlar. Open Subtitles ريمبراندت) و (فيرمير) ، إثنان من ساعدة العصر الذهبي الهولندي يعيشون على بُعد أقل من 50 ميل عن بعضهم البعض ولم يتقابلوا قط

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد