| - Sam'le ne zamandır görüşüyorsunuz? | Open Subtitles | مُنْذُ مَتَى لَهُ أنت وسام رَأى بعضهم البعض؟ |
| Dr. Santiago, Dante kardeşleri ne zamandır muayene ediyorsunuz? | Open Subtitles | الدّكتور سانتياغو، مُنْذُ مَتَى هَلْ أنت ما زِلتَ تُعالجُ أخواتَ دانتي؟ |
| Ee Ned, ne zamandır evlisiniz peki? | Open Subtitles | لذا، نيد، مُنْذُ مَتَى منذ متي وانت متزوج ؟ |
| Quentin'i Ne kadardır tanıyorsunuz? | Open Subtitles | مُنْذُ مَتَى لَهُ أنت إثنان كوينتن المعروف؟ |
| Sherman, bu cemiyetin Ne zamandan beri ayakta kaldığını biliyor musun? | Open Subtitles | شيرمان، تَعْرفُ مُنْذُ مَتَى بِأَنَّ هذا الأخوة هَلْ بَقى؟ |
| Warren ile ayrılalı Ne kadar oldu? | Open Subtitles | مُنْذُ مَتَى لَهُ أنت ووارن فُصِلَ؟ |
| Şimdi ki soru ise bu rekor daha ne kadar süre duracak? | Open Subtitles | إنّ السؤالَ الآن مُنْذُ مَتَى هَلْ ذلك الجناحِ القياسيِ؟ |
| O ve Quentin ne zamandır çıkıyorlar? | Open Subtitles | مُنْذُ مَتَى هي وكوينتن يَبْدأُ بالرُؤية بعضهم البعض؟ |
| Sence ne zamandır Mako'yla konuşmak gittikçe zorlaşıyor? | Open Subtitles | مُنْذُ مَتَى تُفكّرُ الكَلام مع ماكو سَيصْبَحُ مثل سَحْب الأسنانِ؟ |
| Bu ilginç alışkanlık ne zamandır sürüyor? | Open Subtitles | لذا - حَسناً، مُنْذُ مَتَى كَانَ عِنْدَهُ أنت هذه العقدةِ المعيّنةِ؟ |
| Peki, Ray ve sen ne zamandır evlisiniz? | Open Subtitles | لذا مُنْذُ مَتَى لَهُ أنت وراي تُزوّجَ؟ |
| ne zamandır polislik yapıyorsunuz? | Open Subtitles | لذا، مُنْذُ مَتَى لَكَ أنت على القوةِ؟ Uh، تَعْرفُ , uh, |
| -Evet. ne zamandır yarışıyorsun? | Open Subtitles | لذا مُنْذُ مَتَى أنت سياراتَ سباق؟ |
| Kadınları, haberi olmadan ne zamandır çekiyorsun? | Open Subtitles | مُنْذُ مَتَى أنت عُمِلتَ هذا... تَسجيل على شريط فيديو النِساءِ بدون معرفتِهم؟ |
| ne zamandır buradasınız? | Open Subtitles | مُنْذُ مَتَى لَهُ أنت هنا، سيد؟ |
| Bayan Bastille, kocanız ve siz ne zamandır apartmanın sahibisiniz? Üç... | Open Subtitles | السّيدة Bastille، مُنْذُ مَتَى عِنْدَها أنت وإمتلكَ زوجَكَ البنايةَ؟ |
| Evet, Knox, Ne kadardır kötüsün? | Open Subtitles | اذا، نوكس، مُنْذُ مَتَى وأنت ,شرّير؟ |
| Ne kadardır oradasın? | Open Subtitles | مُنْذُ مَتَى لَكَ أنت في الموقع؟ |
| Ne kadardır beni dinlemiyorsun? | Open Subtitles | مُنْذُ مَتَى وأنت لا تستمعين لي؟ |
| Ne zamandan beri panjurlarınızda ucuz malzeme kullanıyorsunuz? | Open Subtitles | مُنْذُ مَتَى لَكَ أنت subbing في المواد الرخيصة على الدرفاتِ؟ |
| Ne zamandan beri burada çalışıyorsunuz? | Open Subtitles | مُنْذُ مَتَى لَهُ أنت ناسُ عَملَ هنا؟ |
| Ee.. Warren'la evleneli Ne kadar oldu? | Open Subtitles | مُنْذُ مَتَى لَهُ أنت , uh, ووارن تُزوّجَ؟ |
| İlaçları aldıktan ne kadar süre sonra bilincini kaybetmiş? | Open Subtitles | مُنْذُ مَتَى بعد أَخذَ الحبوبَ قبل هو هَلْ عطّلَ؟ |