| Ben burada kalmak ve bana Elders 'kararı beklemek gerektiğini düşünüyorum. | Open Subtitles | أعتقد أنه يجب أن نبقى هنا . و ننتظر قرار الكبار بشأني |
| Ben burada kalalım derim.Ateş yakar bir kaç saat bekleriz. | Open Subtitles | اقول ان نبقى هنا ونشعل ناراً لساعتين من الزمن |
| Hayır, burada kalacağız. Sam hareket edecek durumda değil. | Open Subtitles | لا يجب أن نبقى هنا سام في حال لا تسمح له بالحراك |
| Ya da burada kalabiliriz. Evimizde saklanıp bir şey olmasını bekleyebiliriz. | Open Subtitles | أو يمكننا أن نبقى هنا ونختبئ داخل بيتنا وننتظر |
| -Biliyorum. Belki burada kalıp bununla uğraşırız diye düşünmüştüm de. | Open Subtitles | أعلم، كنت أفكر أن نبقى هنا و نركز على هذا |
| En iyisi burada durup acil servisin gelmesini beklemek. Evet, evet... | Open Subtitles | من الأفضل أن نبقى هنا و ننتظر وصول خدمات الطوارئ |
| Yapacak birşey çıkmış olurdu. Ama Burada kalsak daha iyi olur. | Open Subtitles | من الممكن ان نفعل ذلك ولكن لا,من الأفضل أن نبقى هنا |
| Değişikliklerimizin büyüklüğünü belirleyene ve bunları tersine çevirmenin yolunu bulana kadar burada kalmalıyız. | Open Subtitles | نحن يجب أن نبقى هنا حتى نكتشف ما سبّب تغييراتنا ونكتشف كيف نعكسها |
| Ve hepimiz, her birimiz cinsel olarak bastırılmış çocuğun olayını halledene kadar Burada kalıyoruz. | Open Subtitles | وكلنا نبقى هنا حتى نبرئ هذا الطفل المحروم جنسيا |
| Ya da burada kalmak ve kendimiz için üzgün hissedebilirsiniz. | Open Subtitles | . أو يمكننا أن نبقى هنا و نشعر بالأسف تجاه أنفسنا |
| Olmaz, burada kalmak zorundayız. Şimdi seni götüremem. | Open Subtitles | يجب أن نبقى هنا .لا نستطيع الذهاب الآن |
| Kaçmayalım öyleyse. burada kalalım, o adamı bulup, neyin peşinde olduğunu öğrenelim. | Open Subtitles | نبقى هنا ونكتشف من هو وما الذي يسعى خلفه |
| Bence burada kalalım tarla sürelim, tüm hayatımız boyunca yaptığımız gibi. | Open Subtitles | ... أقول أن نبقى هنا و نزرع ، تماما كما كنا ... في العبودية |
| Ama istemiyorsanız, o zaman burada kalıp çok sert bir şekilde çalışacağız ve kendimizi kasacağız hatta bütün gece burada kalacağız. | Open Subtitles | ،لكن لو لم ترد ذلك حينها علينا بأن نبقى هنا و.. |
| Ben burada kalacağız diyorum! | Open Subtitles | اقول باننا نبقى هنا هل انت مجنون؟ |
| Hayır, sadece yollar açılana kadar burada kalabiliriz. | Open Subtitles | .. لا ، نحن فقط نستطيع نحن يجب عليّنا أن نبقى هنا حتى تنفتح الطرق |
| İstersen bir süre burada kalabiliriz. | Open Subtitles | بإمكاننا أن نبقى هنا لفترة إن أعجبكَ ذلك |
| Keşke bütün gece burada kalıp ...ayın doğuşunu izleyebilsek. | Open Subtitles | لو كان بمقدورنا ان نبقى هنا طوال الليل . ونشاهد نورّ القمر |
| Yoksa bütün gün burada durup aptal hayatımızdan bahsedeceğiz. | Open Subtitles | وإلا , سوف نبقى هنا طوال اليوم ونتحدث بشأن حياتنا الصغيرة السخيفة |
| Yazın geri kalanında sadece Burada kalsak nasıl olurdu? | Open Subtitles | هل تعتقدين انه بإستطاعتنا أن نبقى هنا الى نهاية الصيف؟ |
| Büyük bir tehlike var. - Hayır. burada kalmalıyız. | Open Subtitles | لا لا , يجب ان نبقى هنا لما العجلة لوسي ؟ |
| Bütün gece burada kalmamız gerekiyorsa biz de bütün gece burada kalırız. | Open Subtitles | إذاً نحنُ يجب ان نبقى هنا طوال الليل وهذا ما سنقوم به سوف تبقى هنا طوال الليل |
| Eric ve benim burada kalmamıza izin verdiğiniz için çok teşekkürler. | Open Subtitles | شكرا جزيلا للسماح لي و اريك بأن نبقى هنا |
| burada kalmıyoruz. | Open Subtitles | إنهم لا يريدوننا هنا لن نبقى هنا |
| Öğrenecek kadar burada kalmayacağız. Buradan çıkmanın bir yolu olmalı. | Open Subtitles | لن نبقى هنا حتى نعرف لا بد من وجود طريق للخروج |
| Ama oturup mızmızlanmak işe yaramıyor. | Open Subtitles | لكن ليس من الجيد أن نبقى هنا ونثرثر كثيرة |