"نبقي اعيننا" - ترجمة من عربي إلى تركي
-
Gözümüzü
| Gözümüzü dört açıp, yaptıkları her hareketi izlemeliyiz. | Open Subtitles | يجب ان نبقي اعيننا مفتوحه, وننتبه لكل حركة يتحركونها. |
| - Gözümüzü ondan ayırmayalım. - Evet. | Open Subtitles | - من الافضل لنا ان نبقي اعيننا على تلك الفتاه |
| Aktörlerden Gözümüzü ayırmamalıyız, çekimlerimizi yapalım, onları buradan gönderelim. | Open Subtitles | علينا ان نبقي اعيننا ...على الممثلين , مما يعني ننتهي من التصوير ونخرجهم من هنا |
| Gözümüzü dört açmalıyız. | Open Subtitles | لا يهم، يجب أن نبقي اعيننا مفتوحة. |