| Çünkü resimlerimizi detaylıca kontrol ederiz fırça darbelerini, kaynaklarını. | Open Subtitles | لأنّنا نتحقّق من تفاصيل لوحاتنا.. ضربات الفرشاة، المصدر |
| Olmayabilir belki ama yine de bir kontrol etmeliyiz. | Open Subtitles | ربّما هذا صحيح، لكن ما زال علينا أن نتحقّق. |
| Personel gelen her mesajı dosyalarına bakıp kontrol ettiğimizi düşünüyor. | Open Subtitles | الطاقم يعرف بأنّنا نتحقّق من كلّ رسالة على ملفاتهم |
| Üstümüze düşeni yapalım ve ailelerini kontrol edip dayanabildiklerinden emin olalım. | Open Subtitles | فلنقم بالأمر الصّحيح , و نتحقّق من عائلاتهم لنتأكد إن كانوا متماسكين , حسناً ؟ |
| kontrol etmemiz gereken bir kişi daha kaldı ama şimdi yeri ve zamanı olmayabilir. | Open Subtitles | لدينا شخص واحد نحتاج أن نتحقّق منه لكنّ الآن , من المحتمل أنّ الوقت ليس ملائم |
| Bomba kontrol ediliyor! | Open Subtitles | نحن نتحقّق الآن من عنبر القنابل، بدّل |
| Petra ve ben birkaç şeyi kontrol ediyorduk. | Open Subtitles | "نعم أنا و "بيترا كنّا نتحقّق من كل شيء كل شيء يبدو منتظماً |
| Sanırım kontrol etmeye değer. | Open Subtitles | أظنّ أن الأمر يستحقّ لأنْ نتحقّق |
| Efendim, aracınızın arkasını kontrol etmemiz gerekiyor. | Open Subtitles | سيّدي، يجب أن نتحقّق من مؤخرة مركبتك. |
| Ve kontrol edeceğiz. En ince ayrıntısına kadar. | Open Subtitles | وسوف نتحقّق من الأمر, بدقّة. |
| Hayır, sadece kontrol edelim dedik. | Open Subtitles | لا، نحن نتحقّق وحسب |
| - kontrol ediyoruz. | Open Subtitles | -نحنُ نتحقّق منه |
| Anastomoz tamamlandıktan sonra sigmoid mezanter Doppler sinyalini kontrol edeceğiz. | Open Subtitles | بعد الإنتهاء من المُفاغرة font color = "red" size = "16" المفاغرة = إقامة اتصال جراحي بين أنبوبين أو تجويفين تكونان عادة منفصلين نتحقّق من إشارات دوبلر على المساريقي السيني font color = "red" size = "16" يستخدم فحص دوبلر لتقييم تدفق الدم في الاوعية الدموية |
| kontrol edeceğiz. | Open Subtitles | سوف نتحقّق منه |
| kontrol ediyoruz. | Open Subtitles | سوف نتحقّق" |