ويكيبيديا

    "نتعامل مع هذا" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • bu işi
        
    • bu meseleyi
        
    • Sorunu halledeceğimiz
        
    • hallediyoruz
        
    • bunu halletmemize
        
    Beğenin ya da beğenmeyin bu işi hallediyoruz. Open Subtitles اسمعا، سواء أعجبكما أم لا، نحن نتعامل مع هذا الموقف.
    Bu nedenle bu işi olgunca halledelim. Open Subtitles دعينا إذآ نتعامل مع هذا الامر بنضج
    bu meseleyi kontrolden çıkmadan halletmeliyiz. Open Subtitles يجب ان نتعامل مع هذا الامر بسرعة قبل ان يخرج من ايدينا
    Elena, bu meseleyi iki yetişkin gibi çözelim. Open Subtitles إيلينا، دعينا نتعامل مع هذا مثل البالغين
    Sorunu halledeceğimiz filan yok. Open Subtitles لن نتعامل مع هذا
    Sorunu halledeceğimiz filan yok. Open Subtitles لن نتعامل مع هذا
    Sadece, kardeşlerimle bunu halletmemize izin ver tamam mı? Open Subtitles فقط دعيني أنا و شقيقاتي نتعامل مع هذا ، حسناً ؟
    bu işi bildiğimiz şekilde halledeceğiz. Open Subtitles سوف نتعامل مع هذا بانفسنا
    Şahinden uzaklaş, Fawn. bu işi biz hallederiz. Open Subtitles ابتعدي عن الصقر يا (فون) دعينا نتعامل مع هذا
    Yarın bu işi halledeceğiz. Open Subtitles غداا سوف نتعامل مع هذا الامر
    bu meseleyi kendi aramızda çözmemize saygı duymanızı rica ediyoruz. Open Subtitles نود ان نطلب الاحترام اننا سوف نتعامل مع هذا الموقف بانفسنا
    Yeter! bu meseleyi mantıklı bir şekilde çözelim. Open Subtitles حسنا ، دعونا نتعامل مع هذا بعقلانية
    Şu andan itibaren önemli olan şey bu meseleyi sessizce en olaysız şekilde halletmemiz. Open Subtitles لذامنالمهمالآن,منالآنفصاعداً ... أن نتعامل مع هذا الشيء بهدوء و بدون اثـارة أيـة جلبـة قدر المستطاع
    Lisbon'la ben hallediyoruz. Open Subtitles ليزبن وأنا يمكننا أن نتعامل مع هذا
    Lisbon'la ben hallediyoruz. Open Subtitles ليزبن وأنا يمكننا أن نتعامل مع هذا
    Sanırım bunu halletmemize izin vermen gerek. Open Subtitles أعتقد أن عليكِ أن تدعينا نتعامل مع هذا الأمر

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد