Ve bunu yapabilmek için hepimizin kabul etmesi gereken üç temel ideoloji var. | TED | ولكي نقومُ بذلك، هناك ثلاثة مفاهيم جوهرية يتوجبُ علينا جميعًا أن نتفق عليها. |
Ve bence hepimiz kabul edebiliriz ki keyif kesinlikle yayılması gereken bir fikir. | TED | وأعتقد أن جميعنا يمكن أن نتفق على أن المتعة بالتأكيد فكرة تستحق الإنتشار. |
Beş dublörü de görmeden bebek sahibi olmak istemediğimiz konusunda hemfikiriz, değil mi? | Open Subtitles | نتفق أن لا نحضى بطفل حتى نشاهد جميع المشابهين الخمسة لنا ، حسناً؟ |
Kaynağınızın ismini vermeyeceğinize dair sizinle bir anlaşma yapmalıyız. | Open Subtitles | و الآن لابد أن نتفق بخصوص أمر ما أنت لن تكشف مصدر هذه المعلومات |
Bazen taraf tutmak, yankı odalarında sıkışmak ve bir daha hiçbir zaman aynı fikirde olmamakla lanetlenmiş gibi görünebiliriz. | TED | قد يبدو الأمر أحيانًا أننا محكوم علينا بالانحياز، وأن نكون عالقين في غُرف الصدى وألا نتفق مرة أخرى أبدًا. |
Sanırım Mona'nın demek istediği aşırı milliyetçilik. hemfikir miyiz bu hususta? | Open Subtitles | واعتقد ان مونا تقصد القوميه المتطرفه يمكن ان نتفق على ذلك؟ |
CEO'nun buna karar vermesi hakkında hemfikir miyiz? | Open Subtitles | هل بإمكاننا أن نتفق بأنه لعل المدير العام أن يقرر ذلك؟ |
Ve tabii ki bilim adamlarının bir fikir birliğine sahip olmadığı sizi şaşırtmayacak. | TED | ولن يكون من المفاجئ للكثير منكم، أنه بالطبع، وكعلماء، لا نتفق على رأي. |
Hepimiz partide çekilen hiç bir fotoğrafta olmaması gerektiğini konusunda anlaştık. | Open Subtitles | نتفق جميعاً على أنها لن تظهر في أي صورة من الحدث |
Sanırım ikimiz de aynı fikirdeyiz... turuncu benim rengim değil. | Open Subtitles | اظن انه يمكننا ان نتفق البرتقالي ليس لونا يليق بي |
kabul etmeliyiz ki, ikimizin de bu kararı vermeye hakkı yok. | Open Subtitles | ربما يجب علينا ان نتفق بأن ولا واحد منا له الحق |
Hepimizin büyük bir zaman kaybı olduğunu kabul ettiğimiz okul dışında. | Open Subtitles | عدا المدرسة والتي أعتقد أن كلنا نتفق أنها مضيعة كبيرة للوقت |
Eğer seni tekrar kabul etmemi istiyorsan bir anlaşmaya varmamız gerek. | Open Subtitles | إذا أردتني أن أعيدك مرة أخرى علينا أن نتفق على شيء |
Bunun ülke ekonomisi için olumlu olduğu konusunda hemfikiriz değil mi? | Open Subtitles | أيمكننا جميعًا أن نتفق على أن هذا شيء جيد لهذا البلد؟ |
Bence hepimiz, o düşünceli, uzun vadeli planlamanın birçok gencin güçlü yanı olmadığı konusunda hemfikiriz. | TED | أعتقد أننا جميعًا قد نتفق على أن التخطيط المدروس طويل المدى ليس نقطة قوة لدى معظم من نعرفهم من المراهقين. |
Ona sensiz anlaşma olmayacağını söyledim. | Open Subtitles | أخبرتهم أننا لن نتفق إلا إذا تضمنك الأمر |
Pekâlâ, bir anlaşma yapalım. Bu şimdiye kadarki en iyi tatil olacak, aksi takdirde aileyi dağıtacağız ve başka ailelere katılacağız. | Open Subtitles | حسناً ، لنتفق ، هذه ستكون أفضل إجازة على الإطلاق أو نتفق جميعنا على التشتت والانضمام لعائلات أخرى |
Emekli olma ve atılma arasında fark var. Aynı fikirde olmadığımızı kabullenelim. | Open Subtitles | هناك فرق بين تقاعده و الإستغناء عنه لنتفق على أن لا نتفق |
En azından üçüncünün en kötüsü olduğunda hepimiz hemfikir olabiliriz. | Open Subtitles | حسناً , دعونا نتفق أن الجزء الثالث دائما يكون الأسوأ |
Biraz huzura ihtiyacım vardı. Olup bitenler hakkında mesaj yazacağız diye karar vermiştik. | Open Subtitles | الم نتفق ان نتراسل حول كيفية سير الامور؟ |
Peki ya sorgulamadığımız şeyler en az fikir ayrılığı yaşadığımız konular ise? | TED | ماذا لو الأشياء التي لا نسأل عنها هي الأشياء التي نتفق عليها؟ |
anlaştık. Peki bu sandalyeyi yaptığımız bu ağacın onca ağırlığının geldiği yer neresidir? Tüm bunlar nereden geliyor? | TED | أعتقد أننا نتفق حول ذلك. من أين تأتي الأشجار بالأشياء التي تشكل هذا الكرسي، اليس كذلك؟ من أين تأتي كل تلك الأشياء؟ |
Gerçekte,şeylerde aynı fikirdeyiz değil mi? | Open Subtitles | في الواقع، نحن نتفق على الكثير من الأشياء، أليس كذلك؟ |
Şöyle şeyler derdik, hadi haftada 57 cihaz satacağın konusunda anlaşalım. | TED | لذلك نستطيع أن نقول أشياء مثل، دعونا نتفق أنك سوف تبيع 57 من الحاجيات في الأسبوع. |
anlaştık. Hayır. anlaşmadık. | Open Subtitles | لا لم نتفق, أريد قسم جدّي بأن لا تعيد ذلك مرة أخرى أمامي |
Çoğu Meksikalıdır. Genelde Amerikan ailesidir.. Onlar ile iyi anlaşıyoruz.. | Open Subtitles | معظم سكانه من المكسيكيين يقطنها بضع عائلات أمريكية فحسب نحن نتفق جيداً |
Hepimiz ırkın toplumsal olarak inşa edilmiş bir olgu olduğunda anlaşabiliriz ama günlük yaşamımızda bunu görmek genellikle zordur. | TED | الآن، لنا أن نتفق جميعًا بأن العِرق ظاهرة من بناء المجتمع، ولكن، من الصعب أن نراها في حياتنا اليومية. |
İkimiz de biraz gizemin romantizme iyi geldiğine hem fikir miyiz? | Open Subtitles | لمَ لا نتفق أن قليلاً من الغموض، مفيد للعلاقة العاطفية ؟ |
Güzel şehrimizde korunma ücretinin sekiz altın olduğu konusunda anlaşmamış mıydık? | Open Subtitles | ألم نتفق على أن ثمن تنعمكَ بمدينتا الرائعة ثمانية قطع ذهبية؟ |