| - Bayanla konuşuyoruz, seninle değil. | Open Subtitles | انظر ايها الصديق نحن نتكلم مع السيده ليس معك |
| Bu şehirde yaşayan onca insana rağmen, bu rozeti olan insanlarla ya da bilgisayarlarımızla konuşuyoruz. | Open Subtitles | بالرغم من كل البشر الذين يعيشون في هذه المدينة نتكلم مع الناس فقط من خلال هذه الشارة أو الى الحواسيب اللعينة |
| Sanırım ilk önce avukatla konuşmamız gerekiyor. | Open Subtitles | أظن أن علينا في البداية أن نتكلم مع محامٍ. |
| Bizi tanımayabilirsin çünkü ailenle 17 yıldır konuşmuyoruz. | Open Subtitles | قد لا تعرفينا لأننا لم نتكلم مع والديك طوال 17 سنة. |
| Bily Pheps'e konuşmalıyız. onu sorgulama odasına çıkarttım. | Open Subtitles | اعتقد اننا يجب ان نتكلم مع بيللي فليبس سأحضره الى غرفه الاستجواب |
| But talk to you | Open Subtitles | الا ان نتكلم مع بعضنا |
| Dave ve Ben de polise gidip ailelerle konuşacağız. | Open Subtitles | الى مركز الشرطة،و نتكلم مع أسر الضحايا |
| Jamil'le konuşmadan hiçbir yere gitmiyoruz. | Open Subtitles | لن نذهب إلى أي مكان قبل أن نتكلم مع (جميل) |
| Laurence'la konuşalım. Ne yapıyorsun? | Open Subtitles | دعنا نتكلم مع لورنس |
| Bütün korumalarla konuşuyoruz | Open Subtitles | نحن نتكلم مع جميع الحراس وموظفي التنظيف |
| Annen ve ben sürekli konuşuyoruz. | Open Subtitles | نحن نتكلم مع بعضنا البعض كل الوَقت |
| Sanırım hepimiz Penny ile konuşuyoruz. | Open Subtitles | أعتقد أن كلنا نتكلم مع بيني هنا |
| Sorna Adasındayız. Gümüş Deniz teknesiyle konuşmamız gerek. | Open Subtitles | نحن على إيزلاسورنا نريد أن نتكلم مع المركب مار ديل بلاتا |
| Babanla biraz konuşmamız gerekiyor sonra markete gideceğiz ve sana yeni bir pasta alacağız. | Open Subtitles | انا وابيكِ نحتاج ان نتكلم مع بعض وبعدها سَنذهب الى المَتجر ونجلبُ لكِ قطعة جديدة من الكيك. |
| Bu şekilde karar almak için bunu konuşmamız gerekirdi. | Open Subtitles | يفترض أن نتكلم مع بعض .لكي نقرر مثل هذه القرارات |
| Uzun süredir konuşmuyoruz, ben de senin yöntemini deniyorum. | Open Subtitles | لا نتكلم مع بعضنا كثيراً لذا فكرت لربما أجرب طريقتكِ |
| Uzun süredir konuşmuyoruz, ben de senin yöntemini deniyorum. | Open Subtitles | لا نتكلم مع بعضنا كثيراً لذا فكرت لربما أجرب طريقتكِ |
| Sanırım Natasia ile konuşmalıyız, eski eşle. | Open Subtitles | اعتقد يجب ان نتكلم مع الزوجة السابقة ناتاشيا |
| Belki de Edward Walker ile beraber konuşmalıyız, belki o.... | Open Subtitles | ربما يجب أن نتكلم مع إدوارد واكر سوية هو قد يكون |
| But talk to you | Open Subtitles | الا ان نتكلم مع بعضنا |
| Channing'in sağ kolu, Straub'la konuşacağız. | Open Subtitles | سوف نتكلم مع ستارب مدير اعمال تشانينج |
| - Gottlieb'le konuşmadan tek bir kelime dahi yazmanı istemiyorum. - Ben mesaj bıraktım. | Open Subtitles | (لا أريدكِ أن تكتبي كلمة حتّى نتكلم مع (غوتليب - تركت له رسالة - |
| Laurence'la konuşalım. | Open Subtitles | دعنا نتكلم مع لورنس. |
| Onunla konuşman işe yaramıyor. Bitkiyle konuşursun, ama onunla evlenemezsin. | Open Subtitles | ، كلنا نتكلم مع أنفسنا فى أغلب الأحيان . لكننا لا نتزوجها |