ويكيبيديا

    "نحن اول" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • ilk
        
    - Hapiste seninle birlikteydiler. - İlk kuşkulanacak bizleriz. Open Subtitles لقد كانوا معك بالسجن نحن اول المشتبه بهم
    Yüzyıllardır buraya ayak basan ilk insanlarız. Open Subtitles نحن اول الناس الذين ياتون الي هنا منذ قرون
    Başardık. Ayı Çukuru'na ulaşan ilk takım biziz. Open Subtitles نحن فعلناها , نحن اول فصيله و صلت الى البئر
    Astronotlarımızın bunu yıllardır kullanıyor olmasına rağmen, bunu deneyecek ilk servis biziz. Open Subtitles انه من ناسا , وايضا كان رواد الفضاء لدينا يستخدمونه نحن اول خدمة تقدمه
    Tüm kaçıkları salıvermelerinden beri buraya ilk gelen biziz. Open Subtitles نحن اول الاشخاص الذين اتوا الى هنا بعد اخراج المجانين
    Bu sayede savaş ne zaman karışık bir hâl alsa ilk ayrılan biz oluyoruz. Open Subtitles بفضل ذلك، كلما أصبحت المعركة فوضوية نحن اول من يمكنهم المغادرة
    İlk kadın başkanız, değil mi? Open Subtitles نحن اول امرأة تكون رئيسة للولايات المتحدة الامريكية، صحيح؟
    Olanları gerçekten gören ilk kişileriz. Open Subtitles نحن اول اشخاص نرى هذا يحدث بالفعل
    - Görünüşe göre ilk biz geldik. -Öyle görünüyor. Open Subtitles انظرى نحن اول ناس هنا انظر بتلك الطريقة
    İlk gelenler burada! Open Subtitles نحن اول ناس هنا
    İlk insanların biz olduğunu söylüyorum sana. Open Subtitles ، اقول لكم نحن اول الرجال.
    - Olay yerine ilk biz gidelim. - Hallederim. Open Subtitles اريد ان نكون نحن اول من يحضر وهو كذلك -
    İlk sınavın biziz. Open Subtitles نحن اول اختبار لك
    Yani kikomandoyu ilk yiyenler biz miyiz? Open Subtitles اذا نحن اول من تناول الكيكوماندو (أكلة شعبية تحتوي على اللحم)
    - Belki de burayı ilk gören biziz. Open Subtitles - ربما نحن اول من يراه
    İlk biz geldik! Open Subtitles نحن اول من يصل

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد