| Susayınca Hep birlikte Delgado'nun yerine gidip meskal içebiliriz. | Open Subtitles | بوسعنا أن نذهب جميعاً إلى دليجادو من أجل بعض المسكال |
| Neyse, Cuma günü Hep birlikte sinemaya gideriz diye düşünmüştüm. | Open Subtitles | على أيّة حال, فكرتُ أن نذهب جميعاً إلى السينما يوم الجمعة |
| Onunla hesaplaşmak istiyorsun anlıyorum fakat ellerimizde kılıçlarımız Hep birlikte gidelim derim. | Open Subtitles | عليك أن تلتقي به، أفهم هذا لكن أقول بأن نذهب جميعاً معك وسيوفنا في أيدينا |
| - Hep birlikte Cuma günü sinemaya mı? | Open Subtitles | نذهب جميعاً إلى السينما يوم الجمعة؟ نعم |
| O da hepimiz gidip kızı göreceğiz. | Open Subtitles | وهي أن نذهب جميعاً لرؤية الفتاة بأنفسنا |
| Hep birlikte Charlie'nin Barı'na gidip içki içmeye ne dersiniz? | Open Subtitles | "لم لا نذهب جميعاً إلى "تشارلـى ونتناول شراباً ؟ |
| Şimdi Bayan Cooper'a kararımızı Hep birlikte mi açıklayalım yoksa sözcünüz olarak ben mi söyleyeyim? | Open Subtitles | الآن ، هل نذهب جميعاً لمقابلة الآنسة " كوبر" أم هل تفضلون أن أتحدث نيابة عنكم ؟ |
| - Hep birlikte bir yerlere gidelim. | Open Subtitles | ربما يجب أن نذهب جميعاً إلى مكان ما |
| Hep birlikte gitmeliyiz. | Open Subtitles | أنتم لا تصغون, علينا أن نذهب جميعاً |
| - O zaman Hep birlikte arayalım. | Open Subtitles | اذاً لماذا لا نذهب جميعاً للبحث؟ |
| Ben derim ki yarın Hep birlikte gidelim ve... | Open Subtitles | لذا , لما لا نذهب جميعاً غداً |
| Hep birlikte gidip bir hafta sonu gecirmeliyiz orada. | Open Subtitles | علينا أن نذهب جميعاً (ونمضي عطلة في (أكسفورد |
| Hep birlikte Disneyworld'e gittiğimizde izin alırım. | Open Subtitles | أفضّل فعل ذلك عندما نذهب جميعاً إلى "عالم (ديزني)" |
| - Hep beraber gitmemize ne dersin? | Open Subtitles | ماذا عن أن نذهب جميعاً سويةً |
| Bence hepimiz gidip, bitirelim şu işi. | Open Subtitles | أرى بأن نذهب جميعاً و نضع حداً لهذا |
| - hepimiz gidip günü orada geçirelim mi? | Open Subtitles | -لم لا نذهب جميعاً, وسنمضي اليوم بأكمله هناك؟ |