Tamam, tüm o evlilik plânlarını yapıyorduk ama çok karmaşıklar. | Open Subtitles | كنا نقوم بكل نراجع كل خطط حفل الزواج، و كم هو معقد. |
İhlal konusunda tüm evraklarını gözden geçirmeliyiz. | Open Subtitles | يجب أن نراجع كل مُعاملاتهم الورقية ونبحث عن مُخالفات |
Şu an tüm gerçekleri gözden geçiriyoruz, efendim. | Open Subtitles | نحن حالياً نراجع كل الحقائق أيتها الموقرة |
Dünyada MetroCapital ile ilgili söylenen tüm kötü şeyleri bulmalıyız, hızlıca. | Open Subtitles | نحتاج أن نراجع كل شئ قذر قيل من قبل في هذا العالم عن مترو كابيتال، بسرعة |
Son altı ayda söylediğin tüm o yalanların ve yaptığın o delice şeyleri bir hatırlayalım mı? | Open Subtitles | هل علينا أن نراجع كل الكذبات المجنونة... وكل الأشياء التي فعلتها خلال الأشهر الستة الماضية فقط؟ |
Bay Boss'un yapılanmasının içinde olduğuna göre neden tüm bildiklerini gözden geçirmiyoruz? | Open Subtitles | بما أنك العميل الوحيد المتوفر لنا داخل دائرة المقربين للسيد (بوس)، فلمّ لا نراجع كل ما تعرفه؟ |
- tüm dükkânları denetliyoruz. | Open Subtitles | -نحن نراجع كل تجار العملات |