| Evet, ilaç dolabına bakmadan ne kadar yaşlandıklarını anlayamıyorsun. | Open Subtitles | نعم, أنتي لا تدركين كم هي كبيرة في الحقيقة حتى تنظري إلى دولاب الأدوية |
| Evet, suçluyorsun. Uyuşturucu kullandığımı sanıyorsun. | Open Subtitles | نعم أنتي كذلك تعتقدين بأني مدمن على المخدرات |
| Evet, bana başkasıyla rahat hissetmenin öncelikle karşındakini rahat hissettirmekten geçtiğini fark etmemi sağladın. | Open Subtitles | مبروك نعم , أنتي جعلتيني أدرك أنه عندما يتعلق الأمر إلى الشعور بالراحة مع شخص ما |
| Evet. Haklısın. Geçmişi arkamda bırakmalıyım. | Open Subtitles | نعم , أنتي على حق يجب علي وضع الماضي خلفي |
| Evet haklısın, olsaydı erkek gibi düşünürdü. | Open Subtitles | نعم أنتي على حق، بعدها سيفكر كرجل |
| - Evet, tabii. | Open Subtitles | مازلت في الفلم, اليس كذلك؟ - نعم أنتي في الفلم - |
| - İyi kararlar veremiyorum. - Evet veriyorsun. | Open Subtitles | لا أتخذ قرارات جيدة نعم أنتي تفعلين |
| Evet, Ben amca gündüz bakımını yapabilir ve Bayan Molly'de gece bakımını yapabilir. | Open Subtitles | نعم أنتي تماماً محقة - نعم لأن العم بين يستطيع أن يكون جليس أطفال |
| Evet, inatçı bir boğasın. Peki, tamam. | Open Subtitles | آه نعم, أنتي الثور العنيد, حسناً |
| Evet, doğru. Sekiz yaşındaydım. | Open Subtitles | نعم , أنتي على حق كان عمري 8 أعوام |
| Evet, haklısın. Bir pipo değil. | Open Subtitles | نعم أنتي على حق ، ذلك ليس غليوناً |
| - Evet, sen ateşlisin. | Open Subtitles | نعم أنتي حارة ؟ |
| Evet, istersiniz. | Open Subtitles | نعم أنتي تريدين |
| Evet, kovuldun. | Open Subtitles | نعم ,أنتي مطرودة. |
| - Evet evet, haklısın. | Open Subtitles | نعم. أنتي محقة. |
| Evet, olmamı çok isterdin. | Open Subtitles | نعم , أنتي تتمنين لو أنني معلمة . |
| - Evet, şimdi buradasın. | Open Subtitles | نعم أنتي الآن هنا |
| - Evet, kendinden çok eminsin. | Open Subtitles | .نعم أنتي واثقة جداً بنفسكِ |
| Evet, Evet, haklısın. | Open Subtitles | نعم أنتي على حقّ. |
| Evet, Evet haklısın. | Open Subtitles | نعم . نعم أنتي على حق |