ويكيبيديا

    "نفس السلاح" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • aynı silah
        
    • aynı silahtan
        
    • Aynı silahı
        
    • aynı silahın
        
    • silahla
        
    Ön balistik incelemesi aynı silah olduğunu söylüyor. Open Subtitles الدلائل الأولية تقول أنه كان نفس السلاح.
    Evet, aynı silah, susturucu, ve birini kapı deliğinden öldürmek bayağı bir özgüven ister. Open Subtitles أجل نفس السلاح , الكاتم وكذلك يتطلب ثقة كبيرة لقتل شخص من ثب سترتك
    Ön balistik incelemesi aynı silah olduğunu söylüyor. Open Subtitles الدلائل الأولية تقول أنه كان نفس السلاح.
    Ancak kurşunların aynı silahtan çıktığı polisleri vuran sizin kullandığınız silah olduğu tespit edildi. Open Subtitles برغم أنه تأكد يقيناً، أن الرصاصات تم اطلاقها من نفس السلاح الذي استخدمته في قتل رجلي الشرطة.
    İki kurbanı da öldüren kurşunlar tam olarak aynı silahtan ateşlenmişler. Open Subtitles الرصاصات في كلا الضحيتين أُطلقت من نفس السلاح
    Onları orda bıraktı park biletini aldı, ve orayı terketti, ve Aynı silahı kullanark 2 gün sonra Mesquite'de başka bir uyuşturucu cinayeti oldu. Open Subtitles يترك السيارة هناك تجمع مخالفات التوقف يترك المدينة ويستعمل نفس السلاح " بعد يومين في جريمة عصابات في " ميسكيت
    Üç çatışmada da aynı silahın kullanılmış olduğu mu? Open Subtitles هل تقول أن نفس السلاح تم إستخدامه فى حوادث إطلاق النار الثلاث؟
    Koca adamı da aynı silah öldürmüş gibi görünüyor. Open Subtitles يبدو كأنه نفس السلاح الذي قتل الرجل الضخم.
    Sen kayıp kanıtın bugün cinayet mahallinde bulduğumuz aynı silah olduğunu mu düşünüyorsun? Open Subtitles لا يا سيدي. هو رأيك الدليل المفقود... نفس السلاح وجدت في مشهد الجريمة السابق اليوم؟
    aynı silah. İki suç. Tek dosya. Open Subtitles نفس السلاح,جريمتين,قضية واحدة ثلاث مشتبه بهم-
    aynı silah. Open Subtitles كان هناك سلاح مختلف انه نفس السلاح
    aynı silah, aynı katil derim ben. Open Subtitles نفس السلاح نفس القاتل، كما أفترض.
    Mirasçıyı öldürmek için kullanılan aynı silah Open Subtitles نفس السلاح أستخدم لقتل الوريثة
    Balistik iki merminin de aynı silahtan, bir Özel .38'likten atıldığını doğruladı. Open Subtitles التحليل اثبت ان كلاهما اطلق من نفس السلاح عيار38,
    Bence bu .38 mermiler aynı silahtan çıkmış olabilir. Open Subtitles أعتقد ان هذه الإثنتان عيار 38 قد تكون من نفس السلاح
    Bu demektir ki ikisi de aynı silahtan çıktı. Open Subtitles مما يعني أنها أطلقت من نفس السلاح
    İşimi bitirdiğimde sana sevk barutunu, kapsülünü, kovandaki nikel ve bakır oranını, üç kurşunun da aynı silahtan ateşlenip ateşlenmediğini söylerim. Open Subtitles و عندما أنتهي سأخبرك بدافع الرصاصة, و الفتيل نسبة النيكل و النحاس على الخراطيش و سواء الثلاث رصاصات أطلقوا من نفس السلاح
    İki mermi de aynı silahtan çıkmış. Open Subtitles نفس السلاح الذي أطلق كل الرصاصات
    Oswald'ın Kennedy'den önce Aynı silahı kullanarak başka birini öldürmeyi denediği varsayılıyor... Open Subtitles فرضًا أن (أوزوالد) حاول قتل شخص آخر قبل (كينيدي) باستخدام نفس السلاح
    Ramon Baez ve adamım Darryl'i de aynı silahın vurduğu bilgisi. Marco, onu bulduğumda hala aynı silah elindeydi. Open Subtitles بشأن نفس السلاح المستخدم في قتل كل من (رامون بايز) و (داريل) صديقي؟ (ماركو) هنا لديه نفس المسدس
    İkisi de aynı kesici silahla öldürüldü. Muhtemelen diğerleri de. Open Subtitles نفس السلاح ذو النصل قتلهم هما الإثنان ربما الآخرين أيضاً

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد