ويكيبيديا

    "نقطة الصفر" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • Sıfır noktası
        
    • en başa
        
    • sıfırdan
        
    • sıfır noktasına
        
    • bir çizik
        
    • sıfır noktasında
        
    • mi baştan
        
    • için en müsait yer
        
    "Sıfır noktası" fazla sert oldu. Open Subtitles نقطة الصفر" لا تجعل الأمر" يبدو قاتم على نحو غير ضروري.
    Sıfır noktası Modülü diye bir şey var, gerçekte bizim yapmayı istediğimizi, daha küçük ölçekte alt-uzay zamanından enerji çekerek yapıyor. Open Subtitles لدينا شئ يسمّى "وحدة قياس نقطة الصفر" والتي أساساً تحقق ما نحاول الوصول اليه بمقياس أصغر وتستخلص الطاقة من البعد الزمنى للفضاء
    Ne zaman çocuklarımı anlamaya başladığımı düşünmeye başlasam onlar büyüyorlar ve yine en başa dönüyorum. Open Subtitles وعندما أظنُ أنني بدأتُ في معرفة ما يريده اولادي يتقدمون في السن ومَن ثمّ أعود إلى نقطة الصفر
    en başa döndük. Open Subtitles لقد عدنا إلى نقطة الصفر
    Bütün resimler etiketsiz bu yüzden sıfırdan başlamak zorundayım. TED ولأن هذه الصور لم يتم تصنيفها تماماً لذا كا ن علي البدء من نقطة الصفر
    Nihai günlerimin bir kısmında, her seferinde yeniden başlamakta ve sıfırdan karar almakta özgürüm. TED أنا حر كي أبدأ شيئا جديدا كل مرة و كي أتخذ القرار من نقطة الصفر في بعض من تلك الأيام النهائية.
    Kendi başlarına yardım etmek için sıfır noktasına koşmuşlardı. Open Subtitles لكن بالأحرى ذهب أسفل إلى نقطة الصفر للمساعدة
    Şükür ki nükleer reaktör bizim tarafımızda ve üstünde bir çizik yok. Open Subtitles أعني الحظ بالنسبة لنا في المفاعلات النووية في صالحنا وليس هناك نقطة الصفر على ذلك.
    Bunu talep edebilmek için sıfır noktasında belirli bir süre çalışmış olmanız gerek. Open Subtitles كان عليك ان تقضي فترة مُعينة من الوقت في نقطة الصفر يجب أن تكون قادر على تأسيس ذلك
    Çünkü orası Sıfır noktası. Open Subtitles لأنها نقطة الصفر.
    Notre Dame, Sıfır noktası, batıya doğru 20 adım. Open Subtitles نوتردام"، نقطة الصفر" عشرون خطة للغرب.
    Ki buraları Sıfır noktası olarak kabul ettik. Open Subtitles وهذه نقطة الصفر حالياً.
    en başa döndük. Open Subtitles لقد عدنا إلى نقطة الصفر
    O zaman en başa döneriz. Open Subtitles وبهذا نعود إلى نقطة الصفر
    Başka birisinin fikrini geliştirmek sıfırdan bir şey yaratmaktan çok daha kolay. TED إن تطوير فكرة شخص آخر أسهل بكثير من خلق شيء جديد من نقطة الصفر.
    Ne kadar öğrendiğinizi bilmiyorum. Bu yüzden sıfırdan başlayacağız. Open Subtitles إننى لا أعرف ما الذى تعرفونه لذلك سنبدأ من نقطة الصفر
    Sanki sıfır noktasına geri dönmüşüz gibi. Open Subtitles يبدو الأمر كما لو أنّنا أُجبرنا على العودة إلى نقطة الصفر.
    Binbaşı Lorne, sıfır noktasına yaklaşıyoruz. Open Subtitles الرائد لورين نحن نقترب من نقطة الصفر
    Eğer onun vücudunda en ufak bir çizik görürsem... Open Subtitles ‎حتى لو انها تحصل على نقطة الصفر. ‏
    Reggie sıfır noktasında günlerce çalışmıştı. Open Subtitles قضت ريجي أيامها في نقطة الصفر
    - Emin misin peki? - Evet. - Yine mi baştan başlayacağız? Open Subtitles إذاً لقد عدنا من نقطة الصفر
    Young Molly, virüs için en müsait yer. Open Subtitles (ستيفن فيشر) يونغ موللي) يعتبر نقطة الصفر للفيروس)

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد