| Sadece, neden burada olmamız gerektiğini bilmiyorum. | Open Subtitles | لكني أريد أن أعرف فقط لماذا يجب أن نكون هنا |
| En başında burada olmamamız gerekirdi. Gölde olmamız gerekirdi. | Open Subtitles | لم يكن من المفروض ان نكون هنا فى المقام الاول |
| Biz Japonya'da yaşıyoruz, Yani burada olmak tam bir delilik. | Open Subtitles | نحن نعيش في اليابان، لذا فمن الجنوني أن نكون هنا |
| İlgilendiğimiz çok aşikar Bayan Winchell. Aksi takdirde burada olmazdık Mike. | Open Subtitles | من الواضح أننا مهتمون يا سيدة وينشل وإلا فلن نكون هنا أليس كذلك؟ |
| Ne kadar uzun sürerse sürsün, biz burada olacağız. | Open Subtitles | هذا ليس مهم كم من الوقت تستغرق, سوف نكون هنا. |
| Belki de burada olmamalıyız. Birileri bizi görecek. Burası Chicago. | Open Subtitles | من المفترض ألا نكون هنا الليلة أحدهم سوف يتعرف علينا |
| Burada neden bulunduğumuzu kesin olarak açıklayamam ama hepimiz burada olmamız gerektiğini biliyorduk. | Open Subtitles | لا أعلم إذا كان بأمكان أحد منا ان يخبركِ بالضبط لماذا لكننا جميعنا يعلم أنه علينا ان نكون هنا |
| Alabama'nın Birmingham bölgesindeyiz. burada olmamız gerekiyor muydu? | Open Subtitles | نحن في برنجهام , ألاباما هل من المفترض أن نكون هنا ؟ |
| Bence burada olmamız gerekiyor. | Open Subtitles | أنا لا اعتقد أنه من المفروض أن نكون هنا في الأسفل |
| Kısıtlı bir sistem olduğunu hatırlatmama gerek yok, burada olmamamız gerekiyor. | Open Subtitles | أنا لست بحاجة لأن أذكرك بأن هذا النظام محظور ونحن لسنا من المفترض أن نكون هنا |
| Biliyorsun olay esnasında burada olmamamız lazım. | Open Subtitles | تعرف أننا لا يمكن أن نكون هنا أثناء حدوث الأمر |
| Ama gece olduğu zaman burada olmak istemeyeceğimizi çok iyi biliyorum. | Open Subtitles | ولكن أعرف أنه لا يجب أن نكون هنا عند حلول الليل |
| burada olmak için seçimler yaptığımızı kabul etmemizi gerektirecek. | TED | سيتطلب الأمر أننا سنقبل كلانا أننا اخترنا أن نكون هنا. |
| Güney Afrika'daki iklîm değişikliğinin müsebbîbi olan buzul çağı olmasaydı biz de burada olmazdık. | Open Subtitles | إذا لم يكن لعصر الجليد ذلك التأثير على تغيرات المناخ في شرق إفريقيا قد لا نكون هنا مطلقاً |
| - Ne var biliyormusun, belki sen de satır aralarında yaşasaydın, şu anda burada olmazdık. | Open Subtitles | أتعرف ماذا ربما اذا عشت ضمن حدود فلن نكون هنا الآن |
| Chuck, tekrar hazır olduğunda biz burada olacağız. | Open Subtitles | وعندما تكون جاهزاً سوف نكون هنا ، بأنتظارك |
| Birinin biz burada yokken kontrolü ele alması gerek. | Open Subtitles | ويجب أن يكون شخص ما المسؤول عندما لا نكون هنا. |
| - burada olmamalıyız. - Tamam, kapıyı tut. | Open Subtitles | ينبغي ألا نكون هنا حسناً , فقط قفي حارساً هناك |
| Cadılar Bayramında buradayız. Çünkü bilirsin Cadılar Bayramı'nın kendisi benim. | Open Subtitles | سوف نكون هنا في عيد الهالووين بالطبع, لأن الهالووين ملكي |
| Bütün gece burada olacağız. Çünkü biz orkestrayız. | Open Subtitles | سوف نكون هنا طوال الليل كما تري نحن الفرقه |
| Biz sondajcıyız. Burada olmamalıydık. Ne? | Open Subtitles | نحن لسنا رواد فضاء , نحن حفارين ليس من المفترض أن نكون هنا |
| Burda olmaya ihtiyacımız olmadığını söylemek istiyorum. | Open Subtitles | أسمح إلى أن أقول أننا لا نحتاج أن نكون هنا |
| Bizi geciktirmeseydin, iki saat evvelinden burada olurduk. | Open Subtitles | حسنا , لو لم تتأخري كان يمكن أن نكون هنا منذ ساعتين. |
| Yani ta en başından burada olmamıza gerek yok muydu? | Open Subtitles | مما يعني انه لا يجب علينا ان نكون هنا في المقام الأول |
| En az bir hafta daha burada kalacağız. Belki 10 gün. Ruslar sonuçta, insan bilemiyor. | Open Subtitles | سوف نكون هنا لأسبوع آخر ربما عشر أيام إنهم الروس لذا لا نعرف حقاً |
| Kuşkusuz sen olmasan burada olamazdık. | Open Subtitles | نحن بالتأكيد لا يجب أن نكون هنا موجودين لولاك |
| Bu akıntının yerleşimine göre, şu anda burada olmalıyız. | Open Subtitles | من مكان هذا المجرى المائي يفترض أن نكون هنا و إن كان الميزان صحيحاً |