ويكيبيديا

    "ننتج" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • üretiyoruz
        
    • üretiriz
        
    • ürettiğimiz
        
    • üretmeliyiz
        
    • üretmiyoruz
        
    • üretim
        
    Ve bir de, sanal turlar gibi mobil uygulamalar da üretiyoruz. TED وأخيرا ننتج تطبيقات جوال تضم أدوات إفتراضية تحككي قصصا.
    Bütün bunları tam burada Birleşik Devletler'de üretiyoruz. TED فنحن ننتج كل هذا هنا في الولايات المتحدة.
    Yeni soru şu, 8.3 milyar insanı 2027'de doyurmak için 214 trilyon kaloriyi nasıl üretiriz? TED السؤال الجديد هو، كيف ننتج 214 تريليون سعر حراري تكفي لإطعام 8.3 مليار شخص بحلول عام 2027؟
    Solunum sırasında karbondioksit üretiriz ve bu korbondioksidin sistemden temizlenmesi gerekir. TED بينما نتنفس ننتج غاز ثاني أكسيد الكربون، وثاني أكسيد الكربون يجب أن يكون خارج النظام.
    Ve her birimiz derimizde sivrisinekleri kendine çeken veya iten farklı kimyasallar ürettiğimiz ve farklı koktuğumuz için, bazılarımız diğerlerinden çok daha çekici hale gelir. TED و بما أننا جميعا لدينا روائح مختلفة و ننتج مواد كيميائية على بشرتنا و التى تجذب أو تُنفر البعوض، بعضنا أكثر جذبا من البعض الأخر.
    Müşterilerimizin daha da memnun kalacağı yeni ürünler üretmeliyiz. Open Subtitles . نحن يتوجب علينا أن ننتج منتجات جديدة جيدة
    Biz burada araba üretmiyoruz. Open Subtitles نحن لا ننتج سيارات هنا
    global halk için nasıl üretim yapacağız, bizim için iyi olan, ayni zaman herkes için iyi olani. TED كيف ننتج منافع عالمية مشتركة، جيدة لنا، ولكنها جيدة للجميع في الوقت نفسه؟
    Aynı süreç içerisinde 250 bölüm üretiyoruz. Open Subtitles في تلك الفترة الزمنيّة نفسها، نحن ننتج 250 حلقة
    Biz, markette dolapta satılacak bir ürün üretiyoruz ve besbelli her ülkeye ihraç edecek kadar kaliteli. Open Subtitles نحن ننتج منتجع ليباع في المتاجر وهو لائق للتصدير لشتى بقاع العالم
    Şimdi, bu yapbozu çözmek kolay değildi, çünkü deri üzerinde yüzlerce farklı kimyasal üretiyoruz, ama bu yapbozu gerçekten de çok çabuk çözmemizi sağlayan bazı harikulade deneylere giriştik. TED و الآن حل هذه المعضلة لم يكن شيئا سهلا، لأننا ننتج المئات من مختلف المواد الكيميائية على بشرتنا، لكننا باشرنا بعض التجارب الجديرة بالملاحظة التى مكنتنا من حل هذه المعضلة بسرعة كبيرة حقا.
    Çeyrek günde bir araba üretiyoruz. Open Subtitles إننا الآن ننتج سيارة و ربع فى اليوم
    Teknolojiden başka bir örnek: Ziraat. Yiyecek sıkıntısı olduğunu düşünüyorsak yeni tohumlar üretiriz. TED هنا مثال آخر من التكنولوجيا. الزراعة. نعتقد أن هناك مشكلة الغذاء ، ولذا فإننا ننتج بذوراً جديدة.
    Bombardıman uçağı, hidrojen bombaları, ışın silahları, ölümcül bakteriler, karşıt-madde dalgaları, kanserojen gazlar vb. üretiriz. Open Subtitles نحن ننتج القاذفات والقنابل الهيدروجينية أسلحة شعاعيّة, بكتيريا قاتلة .موجادات مادة مضادّة, غازات مسبّبة للسرطان, إلى آخره
    En iyi tütünü üretiriz. Open Subtitles نحن ننتج افضل الأنواع ارجوكم
    Oxford'da bir imalat bölümümüz var ya da Oxford'un güneyinde, bu sivrisinekleri ürettiğimiz yer. TED ولدينا وحدة إنتاج في أوكسفورد، أو في جنوب أوكسفورد، حيث ننتج هذا البعوض فعليًا.
    Hayır, zaten dünyayı beslemek için yeterli olandan fazla kalori ürettiğimiz için değil. TED لا , ليس لاننا في الأصل ننتج .. مايكفي من الوحدات الحرارية لإطعام العالم .
    Şimdi daha fazla silah üretmeliyiz. Open Subtitles علينا أن ننتج مدافع أكثر الآن.
    Bir bakıma, biz tavuk üretmiyoruz. Open Subtitles بطريقة ما نحن لا ننتج الدجاج
    Üzgünüm, Bağcık, köpekler için Nutriyums üretmiyoruz. Open Subtitles "اسف "شوليس لا ننتج الواح الطاقة ...للكلاب بعد
    Eğer büyük miktarlarda üretim yapabilirsek eminim insanlar satın alacaktır, öyle değil mi? Open Subtitles لو يمكننا أن ننتج هذه في كميات كبيرة أنا متأكد أن الناس سيشترونها, ما رأيك ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد