| Hamar, Firavun gömüldüğünde sizin özgür bırakılacağınıza söz verdi. | Open Subtitles | هامان وعدنا أنه سيطلق سراحنا عندما يتم دفن الفرعون. |
| Güzel. Hamar, onun tüm ihtiyaçlarını giderin. | Open Subtitles | حسنآ. "هامان", قم بتوفير جميع ما يحتاجه. |
| Hamar'ı çağır, Onunla konuşmalıyım. | Open Subtitles | أستدعى هامان,يجب أن أتحدث معه. |
| Haman'lı Agagite beklediği fırsatı buldu. | Open Subtitles | هامان الأجاجى وجد الفرصة التى كان يسعى اليها |
| Unutma sakın, bu Haman şimdi iç güvenliğin başında. | Open Subtitles | عليك ألا تنسى, هامان هذا رئيس الحماية الداخلية حالياً |
| Konsey Üyesi Hamann açılış duasını yaptı. | Open Subtitles | - فقط جملة القائد هامان الافتتاحية |
| Neden şu çölü ortadan kaldıramıyoruz, Hamar? | Open Subtitles | لماذا لا يمكننا التخلص من الصحراء, (هامان)؟ |
| - Kraliçe Nilüfer'i beklemeli miyiz Hamar? | Open Subtitles | -هل علينا أن ننتظر الملكة (نليفر), (هامان)؟ |
| Sanırım Hamar Firavunla birlikte mezarın içine kapatılma niyetinde. | Open Subtitles | أعتقد أن (هامان) يعتزم أن يدفن فى المقبرة مع فرعون. |
| Ben, Mısır'ın Başrahibi Hamar Mısır'ın Hükümdarı, Khufu Hanedanlığı'na ait bir günlük tutuyorum. | Open Subtitles | أدعى,(هامان), الكاهن الآعظم لـ "مصر."... . اقوم بتسجيل أحداث عصر الملك خوفو... |
| - Ben de bundan korkuyordum, Hamar. | Open Subtitles | - "لقد كنت خائفأ من ذلك,"هامان . |
| Hamar'ın habercisi Firavun'u nerede bulacak? | Open Subtitles | أين رسول (هامان) سوف يجد فرعون؟ |
| Bırakalım da Hamar, Firavun'un öldüğünü öğrensin. | Open Subtitles | بموت فرعون, لنرى ماذا سيفعل (هامان). |
| Öyle değil mi, Hamar? | Open Subtitles | أليس كذلك,(هامان)؟ |
| Sen de mi, Hamar? | Open Subtitles | أنت أيضآ,(هامان)؟ |
| Ama kraliçe şu anda şüphesiz Haman'ın çok iyi bildiği bir protokole bağlı. | Open Subtitles | نعم, ملكة خاضعة لنظام قديم لاشك أن هامان |
| Bu Haman bizim kanımızı istiyor, benim kanımı, Jacob'ın kanını, sizin Jacob'ınızın. | Open Subtitles | هامان هذا يود اراقة دمائنا دمى, دم يعقوب, يعقوبك |
| Harbonah, darağacı direklerinin, Haman'ın bahçesinde olduğunu söyledi, ve konuştuğumuz sırada belli ki Mordecai'ı asmayı planlıyordu. | Open Subtitles | حربونا أخبرنى أن المشنقة نصبت فى ساحة هامان بينما نتكلم. على مايبدو نصبت من أجل موردخاى، اليهودى |
| Bırakın Haman sözlerini ispatlasın ya da sonsuza dek sessiz kalsın. | Open Subtitles | دع هامان يثبت كلماته أو ليصمت للأبد |
| Cesur ve cömert hizmetlerinden dolayı Haman Agatite | Open Subtitles | نظراً لشجاعته وخدماته هامان الأجاجى |
| Konsey Üyesi Hamann açılış duasını yaptı. | Open Subtitles | - فقط جملة القائد هامان الافتتاحية |
| - Konsey Üyesi Hamann. | Open Subtitles | - القائد هامان |