ويكيبيديا

    "هذا ما أنت عليه" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • Sen busun
        
    Ve Sen busun Eddie. - Sen her zaman bir hırsız olacaksın. Open Subtitles و هذا ما أنت عليه أنت لص و ستبقى لصاً دائماً
    Etrafı test tüpleri ve deney şişeleriyle çevrili bir adam olmak istemeyebilirsin ama Sen busun, John. Open Subtitles ربما لاتريد ان تكون ذلك الشخص في المعمل المحيط بالمعدات الكيميائية لكن هذا ما أنت عليه ياجون
    Yani Sen busun. Bir klon. Open Subtitles إذاً هذا ما أنت عليه , مُستنسخ.
    Bu senin ailen. Sen busun. Open Subtitles هذه هي عائلتك و هذا ما أنت عليه
    Sen busun. Bundan sonra yapacağın şey de bu. Open Subtitles هذا ما أنت عليه وما ستستمر في فعله
    Evet, Sen busun işte. Open Subtitles نعم، هذا ما أنت عليه.
    İşte Sen busun. Open Subtitles هذا ما أنت عليه
    Sen muhteşemsin. İşte Sen busun. Open Subtitles أنت رائعة هذا ما أنت عليه
    Çiftlik hayvanları. Sen busun. Open Subtitles الماشية، هذا ما أنت عليه
    Şunu unutma ki Sen busun Waldo. Open Subtitles و تذكر "هذا ما أنت عليه, والدو.
    Ve sen de duygusal bir teröristsin, Sen busun işte. Open Subtitles و أنت ارهابي عاطفي ! هذا ما أنت عليه
    Sen busun işte. Open Subtitles أنت حثالة، هذا ما أنت عليه
    Aptallar Sen busun. Open Subtitles "ويفوناس" (شخص غبي، مثير للسخرية) هذا ما أنت عليه.
    Sen busun. Open Subtitles هذا ما أنت عليه.
    Hayır yapamazsın Sen busun Open Subtitles هذا ما أنت عليه
    - Sen busun. Open Subtitles هذا ما أنت عليه
    Çünkü Sen busun. Open Subtitles لأن هذا ما أنت عليه
    İşte Sen busun. Open Subtitles .هذا ما أنت عليه
    İşte Sen busun. Bir fantezi. Open Subtitles هذا ما أنت عليه خيال
    - Kaltaksın. İşte Sen busun. - Kapat şunu. Open Subtitles أنت عاهرة هذا ما أنت عليه - أطفئه -

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد