Bu Çok sıkıcı. Çöpe geri dön. | Open Subtitles | هذا ممل ، إن كان علينا العودة إلى لوحتك القمامة |
Çok sıkıcı. Bunları niye saklamak isteyesin ki? | Open Subtitles | هذا ممل جداً لمَ قد تحتفظ بكل هذا ؟ |
- Teşekkür ederim. Bana sorarsan bu Çok sıkıcı birşey. | Open Subtitles | لقد كنت أعتقد أن هذا ممل فى أول الأمر |
Bu yetmez Bu sıkıcı | Open Subtitles | هذا لا ينفع هذا ممل |
Açıkçası Bu çok can sıkıcı ve acemice. Değneği bana ver. | Open Subtitles | أنا لا أعتقد ذلك بصراحة، هذا ممل وطفولي للغاية |
Bu Çok sıkıcı, eve dönemez miyim? | Open Subtitles | هذا ممل , ألا نذهب إلى المنزل ؟ |
Bu sizin için Çok sıkıcı olmalı. Özür dilerim, Jane teyze. | Open Subtitles | لابد أن هذا ممل جداً لكِ "أعتذر يا عمّة "جاين |
Çok sıkıcı bir iş, kimse bir şey sormuyor. | Open Subtitles | هذا ممل جداً فلا أحد يسألني شيئاً عنه |
Bu Çok sıkıcı olsa gerek, Vince. Gerçekten. Bunca sene boyunca benden sıkıldığını kim bilebilirdi ki. | Open Subtitles | - لا بد ان هذا ممل جدا بالنسبة اليك من يعلم اني فشلت في تسليتك طوال تلك السنوات |
Çok sıkıcı be, adamım! Sıkıcısın! | Open Subtitles | إن هذا ممل وانت ايضاً ممل يارجل |
Bu Çok sıkıcı. | Open Subtitles | هذا ممل جداً دعنا فقط نذهب للمنزل. |
- Ama Çok sıkıcı - Sana bir sürpriz ayarladım | Open Subtitles | ولكن هذا ممل جداً - لقد حضرت لك مفاجأة جميلة - |
Bu sıkıcı ama zor. | Open Subtitles | هذا ممل وصعب |
Bu sıkıcı. | Open Subtitles | هذا ممل. |
Bu sıkıcı. | Open Subtitles | هذا ممل |
Phil, buraya gel. Bu çok can sıkıcı. | Open Subtitles | فيل، تعال هنا هذا ممل جداً |
Bunun benim için ne kadar sıkıcı olduğunu göremiyor musun, tatlım? | Open Subtitles | ألا ترى كم هذا ممل بالنسبة لي، يا عزيزي؟ |