ويكيبيديا

    "هذه أيضاً" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • Bunu da
        
    • Bunları da
        
    • de şunu
        
    • Bunlar da
        
    • şunları da
        
    Hediye dükkanında Bunu da bulmuştum. Sevimli, değil mi? Open Subtitles وجدت هذه أيضاً في متجر الهدايا، أليست لطيفة؟
    Bunu da tabii.Kızın önüne ve arkasına kurşun yağdırdı. Open Subtitles نفس الأمر مع هذه أيضاً إطلاق نار قبلها وبعدها
    Fotoğrafı gönderen kişi Bunu da göndermiş. Open Subtitles إذاً أياً كان الذي أرسل لك الصورة فقد أرسل لك هذه, أيضاً
    Kafayla kiremit kırma veya ejderha ve kaplan dansları yapmaya gelince Bunları da öğretmez. Open Subtitles أما بالنسبة لتحطيم القرميد برأسك أو القيام برقصة التنين أو النمر فإنها لا تدرّس أي من هذه أيضاً
    İçinde sabun ve fırça var ve dizlerinin üstünde çok fazla vakit geçireceğin için Bunları da koydum. Open Subtitles في الداخل ستجد صابوناً وفرشاً للتنظيف وبما أنك ستمضي وقتاً طويلاً على ركبتيك فقد أحضرت لك هذه أيضاً
    Bir de şunu dinle. Open Subtitles واسمع هذه أيضاً إنّها تحشر جسم ضحيّتها
    Korkarım Bunu da kabul edemeyeceğim. Open Subtitles متأسفة, ولكن لايمكنني قبول هذه أيضاً
    Adamım, Bunu da bana vermen çok kötü oldu. Open Subtitles من المؤسف أنك أعطيتني هذه أيضاً
    Başlamışken, Bunu da al. Open Subtitles و بما أنك ستحمل أغراضي أحضر هذه أيضاً
    Başlamışken, Bunu da al. Open Subtitles و بما أنك ستحمل أغراضي أحضر هذه أيضاً
    Dürüst olmak gerekirse, Bunu da istemiyorum. Open Subtitles لنكن صادقين , لا أريد هذه أيضاً
    Beni iyleştirdiğinde... Bunu da iyileştirdi. Open Subtitles ..عندما عالجني. عالج هذه أيضاً.
    Yok et, düşman Bunu da gördü. Open Subtitles تباً , لقد شاهد العدو هذه أيضاً
    Bunu gördüğünüzde, Bunu da alıyorsunuz. Open Subtitles عندما ترون هذه أيضاً تحصلون على هذه
    Ve Bunu da. Open Subtitles و امسك هذه أيضاً
    Ee... Bunu da sen mi çizdin? Open Subtitles هيه, هل رسمت هذه أيضاً ؟
    Sana Bunları da yaptım, özel filtreler. Open Subtitles وصنعت لك هذه أيضاً مُرشحات خاصة.
    Bunları da size getirdim. Open Subtitles أحضرتُ لكِ هذه أيضاً.
    Bunları da kırmalıyız. Open Subtitles علينا أن نكسر هذه أيضاً.
    Bir de şunu dinle, diğerlerinin düşüncelerini okuyabiliriz. Open Subtitles وهناك هذه أيضاً نحن نسمع أفكار بعضنا
    Bunlara da ihtiyacın olduğunu söyledi. Anlaşılan Bunlar da ağırmış. Open Subtitles قالتْ بأنك ستحتاجين الى هذه أيضاً أنهم على ما يبدوا ثقيلين
    Kriminal birim muşamba ve kıyafetlerde araştırma yapıp şunları da buldu... Open Subtitles وعندما فحصت وحدة مسرح الجريمة القماش والملابس، وجدوا هذه أيضاً...

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد