| Ancak, Bu el ve Bu el birbirlerine yaklaştıkları zaman oldu. | Open Subtitles | هذا حدث عندما هذه اليد إقتربت من هذه اليد بعضهما البعض |
| Bu el pas yolunu koruyacak, Bu el seni geçmesini engelleyecek. | Open Subtitles | هذه اليد تكون ضد التمرير و اليد الأخرى ضد التنقل بالكرة |
| Bu el ölü. Gücü gitmiş. Bunun için size para falan vermem. | Open Subtitles | هذه اليد ميتة ,لقد رحلت القوة أنا لن أعطيكِ مالاً لهذا |
| Bu eli iş kazasında kaybedersen benim için sakla. | Open Subtitles | إذا كان يجب أن تفقدى هذه اليد في حادث ، احتفظى بها من اجلى |
| Bu eli unut, tamam mı? Hızlı olmak gerek. | Open Subtitles | انسَ أمر هذه اليد أتريد أن تزيد من سرعتك؟ |
| Bu eller bahşiş veren eller. Böyle kirli ellerin sana dokunmasını istemezsin. | Open Subtitles | هذه هي اليد التي أعطت البقشيش لاتريد هذه اليد القذرة ان تلمسك |
| CA: Bir bilgisayar programıyla nasıl tokalaşılır bilmiyorum ancak O elin tam burada olduğunu hayal ediyorum. | TED | كريس: أنا لست متأكد كيف بإمكانك أن تصافح يد الروبوت لكن تخيل أن هذه اليد هاهنا. تيم: سف يتم إختراعها قريبًا. |
| 10 milyon ve Bu el tek bir mortgage bonosunu temsil ediyor. | Open Subtitles | عشرة ملايين لأن هذه اليد مقصود بها أن تعبر عن سند رهنية واحد |
| Annen olmasaydı Bu el iyileşmezdi. | Open Subtitles | لولا مساعدة والدتك لمى استفدت من قدرة هذه اليد |
| Sanırım bu gece seni Bu el okşayacak? | Open Subtitles | أظن أن هذه اليد إمتدت إليك و داعبتك الليلة ؟ |
| Bu el pas yolunu koruyacak, Bu el seni geçmesini engelleyecek. | Open Subtitles | هذه اليد تكون ضد التمرير و اليد الأخرى ضد التنقل بالكرة حسناً؟ |
| Bu el iki milyon dolar değerinde. | Open Subtitles | هذه اليد تساوي مليونين دولار أريدها أن تعالج |
| Bu el kızına hayallerinin peşinde gitmesi ve sanat okuluna gitmesi için para verdi. | Open Subtitles | هذه اليد أعطتها المال حتى يمكن أن تحقق حلمه وتدخل كلية الفنون |
| Neden Bu eli "kazanan hepsini alır" eli yapmıyoruz? | Open Subtitles | لمَ لا نجعل هذه اليد الرابحة تأخذهم كلّهم؟ |
| Bu eli tutabileceğini mi sandın? | Open Subtitles | هل تظن أن هذه اليد هي يد مؤهل لك أن تمسكها؟ |
| Bu eli almana izin veriyor ve oyunu bitiriyorum. | Open Subtitles | سأدعك تأخذ هذه اليد وأدفن أوراقي |
| - Bu eller sana büyük ün getirecek. | Open Subtitles | سوف تجلب لكَ هذه اليد الكثير من الشُهرة. |
| O elin kime ait olduğunu hâlâ bilmiyoruz. | Open Subtitles | مازلنا لا نعلم لمن تنتمي هذه اليد |
| Bu elin ardındaki tüm dünya vazelinle sıvanmış. | TED | فيما وراء هذه اليد يوجد عالم من الفازلين. |
| Beyler, Bu elimde, sizin ve benim tarafımdan imzalanmış kontratlarınız var. | Open Subtitles | أيها السادة المحترمون في هذه اليد ، أحمل عقودكم التي وقعت ليها وانتم وقعتم عليها |
| - o eli kullanıyorum. - Bunu mu? Sormak istiyorum. | Open Subtitles | هذه اليد التي استخدمتها ؛ أليس كذلك ؟ أردت أن أسأل ؛ من المسؤول ؟ |
| Feci sancı yapıyor, sonra uyuşuyor ve Bu elimi kullanamıyorum. | Open Subtitles | واشعر بألم شديد وخدر في هذه اليد ولااستطيع استعمالها |
| Öyle değil, Bu elini destek olarak kullanmalısın. | Open Subtitles | الآن . لا ، عليكِ استخدام هذه اليد لتدعيمها |
| Elimin olduğu yere nefes al. | Open Subtitles | خذي نفساً ناحية هذه اليد. خذي نفساً، خذي نفساً. |
| Bu tuttuğum eli bir daha asla bırakmayacağım. | Open Subtitles | "ولن أدع أبداً هذه اليد التي أمسكُ بِها الأن" |