ويكيبيديا

    "هذه لم" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • Bu bir
        
    • Bu benim
        
    • Bu senin
        
    • ki bu
        
    • Bunlar
        
    Bu artık bir teori değil, komiser, Bu bir gerçek. Open Subtitles هذه لم تعد مجرد نظرية بعد الان كابتن هذه حقيقة
    Bu artık bir teori değil, komiser, Bu bir gerçek. Open Subtitles هذه لم تعد مجرد نظرية بعد الان كابتن هذه حقيقة
    O zaman bunu fark etmemiştim ama Bu bir başarısızlık örneği değildi. TED لم أدرك ذلك حينها، لكن هذه لم تكن سمات الفشل.
    Dinle şimdi, Bu benim fikrim değildi. Babamın fikriydi. Open Subtitles إستمعي إلي، هذه لم تكن فكرتي، أنها كانت فكرة والدي
    Bu senin için ilk değil, Open Subtitles هذه لم تكن المرة الأولى التي تفعل فيها ذلك.
    Neyse ki bu patentler her yerde mevcut değillerdi. TED لحسن الحظ ، براءات الإختراع هذه لم تكن موجودة في كل مكان.
    Açık konuşmam gerekirse Bunlar sayesinde kendini bir şey sanmamasına şaşırdım. Open Subtitles تعلمين ، لأكون صريحة أنـا متفـاجئة أن هذه لم تجعله مغرورا
    Bu bir Amazon kadının hiç yorulmadan yolunu bulduğu efsanevi bir manzara değildi. TED هذه لم تكن رؤية امرأة أمازونية تشق طريقها بسهولة نحو منظر مذهل.
    Bu bir oyun değil.Bir adam öldürüldü. Open Subtitles هذه لم تعد لعبة في احدى الردهات هناك رجل ميت والان تحقيق في جريمة قتل
    Bu bir satıcıdan alınıp, oraya konmuş olamaz. Bu el değmemiş bir şey. Aynen, olduğu gibi mezardan çıkarıldı. Open Subtitles هذه لم يتم شراؤها من بائع متجول و تم زرعها هذه العينة تم استخراجها من موضع انتاكو
    Sakın söyleme. Hiç bir şey bulma. Çünkü eğer Bu bir kaza değilse onlar sorumlu değiller demektir. Open Subtitles لا تقل هذا، لا تجد أي شيئ لان هذه لم تكن حادثة
    Bu, bir paketi ilk defa kaybedişiniz değil. Open Subtitles هذه لم تكن المرة الأولى التي تفقدان فيها طردا.
    Bu bir hırsızlık değildi. Open Subtitles ليغطي أثاره؟ هذه لم تكن سرقة على الاطلاق
    Binanın yüksekliği ve nereye düştüğüne bakarsak yardımcısı bir şeyde haklıymış, Bu bir kaza değil. Open Subtitles إستنادًا لإرتفاع المبنى ومدى سقوطها إلى الشارع فالبديلة كانت محقة بشأن شيء هذه لم تكن حادثة
    Hayır, Bu bir trajedi değildi. Bu bir suçtu. Open Subtitles لا ، هذه لم تكن مأساةً بل كانت جريمة مُرتكبة
    Bu benim fikrim değildi. Beni buraya sen getirdin, şimdi terk edemezsin. Open Subtitles هذه لم تكن فكرتى لقد احضرتنى إلى هنا، ولا يمكن أن تتركنى الآن
    evet Bu benim için mükemmel bir gece değildi tamam mı? Open Subtitles نعم, حسنا, هذه لم تكن الليلة المثالية لي أيضا, حسنا؟
    Bu senin anlaşmandı, tamam mı? Open Subtitles هذه لم تكن خطتي هذه صفقتك , حسنا
    Bu senin anlaşmandı, tamam mı? Open Subtitles هذه لم تكن خطتي هذه صفقتك , حسنا
    Bu tahıllara sindirmekte zorluk yaşıyorlardı, ama tabii ki, bu üretici için bir problem değildi. TED ولدى الماشية مشكلة في هضم هذه الحبوب بالطبع، لكن هذه لم تكن مشكلة للمنتجين.
    Ama günümün ana meşgaleleri, Bunlar değildi. TED لكن هذه لم تكن شواغلي الرئيسية اليومية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد