| - Benimkinden birşey duyamıyorum. - Aletten olduğuna emin misin? | Open Subtitles | لا أسمع شيئا بسماعتي هل أنت متأكد من الأجهزة ؟ |
| İlişkimizin yaşayabilirliğini test edip cinsel ilişkiyi ertelememizde bir sorun olmadığından emin misin? | Open Subtitles | هل أنت متأكد من أنك بخير لتأجيلنا الجماع حتى تتجاوز علاقتنا المرحلة التجريبية؟ |
| Bitirdiğine emin misin? - Neler buldun bana? - İlk talep bugün sistemde. | Open Subtitles | هل أنت متأكد من أنك أنتهيت منها ؟ ماذا لديك من أجلي ؟ |
| Yaptığın için pişman olduğun bir şey olmadığından yüzde yüz emin misin? | Open Subtitles | هل أنت متأكد من أنه لا يوجد أي شيء فعلته وندمت عليه؟ |
| Bir daha o ateş böceklerini kovalamak istemediğinden emin misin? | Open Subtitles | هل أنت متأكد من انك لم تكن تطارد اليراعات مجدداً؟ |
| Bunu yapabileceğimize emin misin? | Open Subtitles | هل أنت متأكد من أننا نستطيع القيام بذلك؟ |
| Genç adam, bunu doğru ayakta denediğine emin misin? | Open Subtitles | أيا الرجل، هل أنت متأكد من إنك تجربه على القدم الصحيحة؟ |
| Hikayeyi şimdi okumak istemediğine emin misin? | Open Subtitles | هل أنت متأكد من أنك لا تريد أن تقرأ القصة الآن؟ |
| Kimsenin bilmeyeceğine emin misin? Saati sıkmak zamanı durdurmaz. O kadar korkmamalısın. | Open Subtitles | هل أنت متأكد من أن أحد لا يعرف أن القبض على الساعة لن يوقف الوقت لا يجب أن تخاف إلى هذا الحد فقد تقوم بحركة سيئة |
| Benimle evlenmek istediğinden gerçekten emin misin? | Open Subtitles | هل أنت متأكد من أنك تريد الزواج بي؟ متأكد حقاً؟ بأنك تريد الزواج بي؟ |
| Onun kayınbiraderin olduğuna emin misin Şerif? | Open Subtitles | هل أنت متأكد من أنه كان صهرك أيها الشريف؟ |
| Bu maymunun kapıdan geçeceğinden emin misin? | Open Subtitles | هل أنت متأكد من أن القرد سوف يعبر الباب ؟ |
| Dinle, benim de içeri gelip takılmamı istemediğine emin misin? | Open Subtitles | الاستماع ، هل أنت متأكد من أنك لا تريد مني للذهاب إلى هناك و شنق للتو ؟ |
| Hatalar döneminin geri gelmeyeceğinden emin misin? | Open Subtitles | هل أنت متأكد من أن تلك الفترة المليئة بالأخطاء، لن تعود من جديد؟ |
| Onu o şekilde koyarak büyüyeceğinden emin misin? | Open Subtitles | هل أنت متأكد من أنها سوف تنمو، بدون اخراجها من الكيس؟ |
| Çitin en sevdiğin yerinde resmini çekmemi istemediğinden emin misin? | Open Subtitles | حبيبى، هل أنت متأكد من أنك لا تريد مني لالتقاط صور للجزء المفضل لديك من السور؟ |
| Tatlım, mide ilacını yanımıza almadığından emin misin? | Open Subtitles | حبيبى، هل أنت متأكد من أنك لم تحضر البيبتو بيسمول؟ |
| Onun bu kodu kıracağına emin misin? | Open Subtitles | هل أنت متأكد من قدرته على فك هذه الشفرة؟ |
| Sorun değil, çocuğum. Peynirli sandviç yemek istemediğine, emin misin? | Open Subtitles | هل أنت متأكد من أنك لا تريد شطائر بالجبن؟ |
| emin misin? Sadece gidip gelmek on saat sürer. | Open Subtitles | هل أنت متأكد من ذلك ان بينجهامتون عل مسافة 5 ساعات |
| Beni gördüğünden eminsin değil mi... söyle bana, yarın gelip beni hiç görmediğini söylemeyeceksin, değil mi? | Open Subtitles | هل أنت متأكد من أنك رأيتني ؟ لن تأتي غداً و تقول لي بأنك لم ترني من قبل ؟ |
| Bu Baroneların onunkiler olduğundan emin misiniz? | Open Subtitles | هل أنت متأكد من أنك عائلة بارون هذه هي عائلتها الحقيقية؟ |
| Sayın Piskopos beni savunmak istediğinize emin misiniz? | Open Subtitles | سيدي الأسقف هل أنت متأكد من رغبتك بتمثيلي? |
| Efendim, bir kart daha istediğinizden emin misiniz? | Open Subtitles | سيدي، هل أنت متأكد من أنك تريد بطاقة أخرى؟ |