Sarah, sana ne yapacağını söylemem ama bu gece Dyad'de büyük bir etkinlik olacak. | Open Subtitles | لا أستطيع إخبارك بما عليكِ فعله يا (سارة)، لكن الليلة هناك حدث كبير في "دياد". |
Bu gece Dyad'de büyük bir etkinlik olacak. | Open Subtitles | الليلة هناك حدث كبير في دياد. |
bir etkinlik mi var? | Open Subtitles | هناك حدث في؟ |
Sadece jeolojik bir olay 12 saatte bir milyon galon suyu ısıtabilir. | Open Subtitles | يجب أن يكون هناك حدث جيولوجى لتسخين مليون جالون من المياه 6 درجات فى 12 ساعة |
Yakın gelecekte kıyamet getirecek bir olay olacak mı? | Open Subtitles | هل سيكون هناك حدث مُدمر في المستقبل القريب ؟ قلق الإنسان من الفناء , هو السبب في |
Kuantumlar matematiksel bir kavramdır, gerçek bir olay değil. | Open Subtitles | الفوتون مسألة رياضية صعبة جداً ليس هناك حدث |
bir olay oldu... bir elektromanyetik dalgalanma. | Open Subtitles | كان هناك حدث نبضة كهرومغناطيسية |
Lisede bir olay olmuştu. | Open Subtitles | كان هناك حدث في المرحله الثانويه |
Boniface Mwangi: Filmcilerden, grafiti sanatçılarından,müzisyenlerden oluşan bir topluluğumuz var ve ülkede bir olay olduğunda biraraya gelip beyin fırtınası yapıp olayın sorumluluğunu üzerimize alıyoruz. | TED | بونيفاس موانغي: لدينا هذا المجتمع من السينمائيين فنانين لكتابة الشعارت ، موسيقيين ، وعندما يكون هناك حدث في البلد نجتمع مع بعضنا ونفكر بعمق بخصوص هذه القضية . |
Steven ile ilgili bir olay varmış duyduğuma göre, ama kurul Serena üyeliğini koruyobilir diyor çünkü çok fazla para topladı. | Open Subtitles | سمعت انه كان هناك حدث مؤسف مع (ستيفن) ولكن اللجنة تقول ان (سيرينا) يمكنها الاحتفاظ بمنصبها لأنها جمعت قدر كبير من المال |