| Onlar kadar eski sadece bir ruh biliyorum, | Open Subtitles | هناك روح واحدة قديمة كفاية لتعرف اين هما |
| İlk doğan olmazsa alınacak bir ruh da olmazdı. | Open Subtitles | لأنه ان لم يكن لدينا ابن بكر لن تكون هناك روح يأخذها |
| Her hayvanı oyarlarmış, İçinde bir ruh olduğuna, ve her birine özel bir güç verdiğine inanırlarmış. | Open Subtitles | يقومون بنحت كل حيوان وهم يظنون بأنه هناك روح بها |
| Ruh diye bir şey olmadığı için var olmayan şeyleri mi? | Open Subtitles | هذة الاشياء التي ليس لها وجود لان ليس هناك روح |
| "Ve bir karanlık ruh var olacak, ve bu ruh diğer karanlık ruhlarla beslenecek ve böylece onların varisi olacak. | Open Subtitles | وسيكون هناك روح مظلمه وهذه الروح ستأكل ارواح مظلمه أخرى وستصبح وريثتهم |
| Eğer burada kötü bür ruh varsa, o da senin içinde. | Open Subtitles | إذا كانت هناك روح شريرة فأنت تمتلكها |
| Şu anda acı içinde kıvranan bir ruh ortalıklarda dolaşıyor. | Open Subtitles | هناك روح معلقة في سكرة الموت الآن بالخارج |
| Komplo kuracağım tek bir ruh var leydim o da seninki. | Open Subtitles | هناك روح واحدة فقط أخطط برفقتها، يا سيدتي وهي أنت |
| Hiç bir ruh, dalgaların dansını veya ağaçların rüzgarın ritminde sallanışını izlemek için burada olmayacak. | Open Subtitles | لن تبقى هناك روح.. لتشاهد الامواج ترقص او اشجار تتمايل مع الرياح |
| Bence bir ruh olsaydı beyinde olurdu. | Open Subtitles | أعتقد أنه في حال كان هناك روح فقد تنتمي إلى الدماغ |
| Ama her din bir ruh olduğunu söyler Bart. Neden yalan söylesinler ki? | Open Subtitles | :لكن كل ديانة تقول أن هناك روح يابارت |
| bir ruh, lokmanruhunu uyandırıyor! | Open Subtitles | هناك روح تتحرك وتطلب الحرية من الأسر |
| Şu anda burada bir ruh olduğunu mu söylüyorsunuz? | Open Subtitles | تقول ان هناك روح شخص ميت حاليا هنا؟ |
| Ruh diye bir şey yoktur. | Open Subtitles | ليس هناك روح. |
| - Ruh diye bir şey yoktur. | Open Subtitles | -ليس هناك روح . |
| Eğer burada ruh varsa bize sinyal versin. | Open Subtitles | {\pos(102,205)} الكاميرا 9: إذا كان هناك روح بصحبتنا نطلب منك أن تمنحنا إشارة |