ويكيبيديا

    "هناك شئ يجب أن تعرفه" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • Bilmen gereken bir şey var
        
    -Owen, Bilmen gereken bir şey var. -Peki bu mucize tedaviyi kim gerçekleştirdi? Open Subtitles أوين ، هناك شئ يجب أن تعرفه - إذن ، من صاحب هذا العلاج المعجزة ؟
    Bilmen gereken bir şey var. Bob Vincent daha gelmedi. Open Subtitles هناك شئ يجب أن تعرفه (بوب فينسنت) لم يصل بعد
    Baba Bilmen gereken bir şey var. Open Subtitles أبي ، هناك شئ يجب أن تعرفه
    Benim hakkımda Bilmen gereken bir şey var. Open Subtitles هناك شئ يجب أن تعرفه عني
    - Bilmen gereken bir şey var. Open Subtitles هناك شئ يجب أن تعرفه

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد