ويكيبيديا

    "هناك علاقة" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • bir ilişki var
        
    • bir bağlantı
        
    • bir ilişki vardır
        
    • alakası var
        
    • İlişki falan
        
    • ilişkiniz var
        
    • hiçbir ilişki
        
    • ilişkisi var
        
    Ancak,benim beynimin gövdemi düzenleyen mekanizmasıyla benim kendi gövdem arasında yakın ve kalıcı bir ilişki var. TED ومع ذلك ، هناك علاقة وثيقة, محافظ على ارتباطها بشكل دائم بين أجزاء الجسم التي تنظم دماغي وجسدي.
    Görünüşe göre Goku ve bu savaşçı arasında gizemli bir ilişki var. Open Subtitles يبدو أن هناك علاقة غامضة بين هذا المحارب و قوكو
    Sam'de bunu araştırıyor, herhangi bir bağlantı varmı diye bakıyır. Open Subtitles سام ينظر في الامر لمعرفة ما إذا كانت هناك علاقة
    Belki kızlar, porno kasetleri ve cesetler arasında bir ilişki vardır. Open Subtitles ربما يكون هناك علاقة بين الفتيات في الأشرطة الإباحية و ضحايانا
    Şey, GNU'nun bir çok aşamada alakası var. Open Subtitles حسناّ هناك علاقة بمشروع قنو على عدة مستويات
    Bebeğim, hayatım üzerine yemin ederim ki ilişki falan yoktu. Tabii ki vardı. Open Subtitles يا عزيزي، أقسم لكَ بحياتي بأنه لم تكن هناك علاقة
    Kocamla mesleki bir ilişkiniz var. Open Subtitles هناك علاقة مهنية تربطك بزوجي.
    Yani hiçbir ilişki ikimiz arasındakine benzeyemz. Open Subtitles لا أظن أن هناك علاقة بجودة علاقتنا
    Bebeklerinizle sizin sekizli bir sevgi ilişkisi var mı? Open Subtitles هل هناك علاقة حب تجمعك بأبنائك الثمانية؟
    Bay Başkan, Amanda Tanner ile aranızda cinsel bir ilişki var mıydı? Open Subtitles سيدي الرئيس. سيدي الرئيس أكانت هناك علاقة جنسية تربطك بأماندا تانر؟
    Ve iki olay arasında bir ilişki var mı, belirlemeye çalışıyoruz. Open Subtitles نحاول أن نعلم إن كانت هناك علاقة بين القضيتين؟
    Aramızda profesyonel bir ilişki ve kişisel bir ilişki var, arada da bir sınır var. Open Subtitles فعلاً. هناك علاقة مهنية وعلاقة شخصية، وهناك فاصل بينهما.
    Yani bu iki hikaye arasında direkt bir bağlantı var, yoksa yok mu? TED إذًا هناك علاقة مباشرة بين هاتين القصتين أليس كذلك؟
    Bu ikisinin birbiriyle bağlantılı olmadığını düşünürsünüz, fakat umuyorum ki bu 18 dakikanın sonunda, ufak bir bağlantı göreceksiniz. TED وستعتقد بأنه لا توجد علاقة بين الاثنين ولكن آمل بنهاية الثمانية عشر دقيقة، ستجد أن هناك علاقة صغيرة.
    yeni ve eski arasında bir ilişki vardır. yeni, eskinin bağlamından ortaya çıkmaktadır. TED هناك علاقة بين القديم والجديد لان الجديد يخرج من القديم
    Genelde memelilerde vücut büyüklüğü, metabolizma hızı ve ne kadar süre yaşayabileceği arasında bir ilişki vardır ve sahip olduğu vücut büyüklüğüne bağlı olarak bir memelinin ne kadar yaşayabileceğini tahmin edebilirsiniz. TED في الحيوانات الثديية هناك علاقة بين حجم الجسم، معدل الأيض، ومدة العيش، ويمكن التنبؤ بطول عمر الحيوان الثدي بمعرفة حجم جسمه.
    Bunun balinalarla alakası var. Open Subtitles و يبدو أن هناك علاقة سببية لها مع الحيتان
    Şey, şu Rukia denilen kişiyle bir alakası var mı bilmiyorum ama Seireitei'de inanılmaz bir olay vuku bulmuş. Open Subtitles عفوا ، لا أعلم هل هناك علاقة مرتبطة بروكيا؟ في الواقع وقعت حادثة لا تكاد تصدق في مجتمع الأرواح البارحة
    Son kez diyorum, ilişki falan yoktu. Open Subtitles لآخر مرة، لم تكن هناك علاقة غرامية.
    İlişki falan yoktu. Open Subtitles لم يكن هناك علاقة
    Kocamla mesleki bir ilişkiniz var. Open Subtitles هناك علاقة مهنية تربطك بزوجي
    Kişisel bir ilişkiniz var mı? Open Subtitles -هل هناك علاقة شخصية؟
    Demek istediğim, hiçbir ilişki kusursuz değildir. Open Subtitles أعني , ليست هناك علاقة بتلك المثالية
    Bence gözlerinin ne kadar harika oluşuyla, saçlarını arkaya atmak istemem arasında bir neden-sonuç ilişkisi var. Open Subtitles أعتقد أن هناك علاقة بين روعة عينيك وكم أريد أن امشط الشعر بعيدا فقط

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد