ويكيبيديا

    "هناك لا يوجد" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • yok
        
    O farklı. Çevrede kimse yok sadece bir kamera var. Open Subtitles هنالك فرق هناك لا يوجد أي احد بجواري, فقط الكاميرا
    Biz bu Yeni Dünya'yı inşa ederken şairlerin aşkı için zaman yok. Open Subtitles بينما نحن نبني هذا العالم الجديد هناك لا يوجد وقت لحب الشعراء
    Doğru bir yol yok, sadece kum var. Open Subtitles هناك لا يوجد حق هي كل المستنقعات والرمال المتحركة
    - Bundan sonra kamera yok. - Ve sen bunların hiçbirini görmedin mi? Open Subtitles من هنا إلى هناك لا يوجد كاميرات ولم ترى أي من هذا؟
    Evet. Biliyorsun seksüel bir gerginlik yok.. Open Subtitles تعرف، هناك لا يوجد من ذلك التوتّر الجنسي
    Oraya geri dönme fikri... orada mantıklı hiç bir şey yok. Open Subtitles فكرة العودة إلى هناك لا يوجد شيء منطقي هناك
    Biraz zaman alacak çünkü orada hız şeridi yok sıradan yollar ama hiç olmazsa direk gidiyor. Open Subtitles ثم سوف يأخذ الطريق وقتاً لأنَّ هناك لا يوجد طريق سريع شوارع عادية فقط لكنها على الأقل مباشرة
    - Damon Razor'ın New York Hawk'da oynamasının ihtimali yok. Open Subtitles هناك لا يوجد فرصة بأن دامون ريزير بأنه سوف يكون في فريق هوكس نيويورك
    Sizin için yükselebileceğiniz bir dip bile yok. Open Subtitles ليس هناك لا يوجد مكان في الاسفل سيجعلك ترتقي الي هنا
    Çok da işi kalmadı aslında. Direksiyonu yok ama. Open Subtitles بالرغم من وجود هناك لا يوجد الكثير للعمل عليه، فقط عجلة القيادة
    Senin olduğun katta küçük bir çocuk yok ki. Open Subtitles هناك لا يوجد أيّ أولاد صغار في طابقك
    Korkacak hiçbir şey yok, Miss Fleming. Open Subtitles هناك.. هناك لا يوجد مايخيف انسة فليمنج .
    # Çocuk bezi satın alma değil ve bu bir film değil Hiç Mekhi Phifer yok bunda # Open Subtitles # لا تفعل صفقة حفاضات ولا فلم هناك لا يوجد *ميكا فيفير#
    -Orada bir şey yok! Open Subtitles لا يوجد شئ هناك لا يوجد شئ في الخزنة
    - Orada yok, orada hiç kimse yok. Open Subtitles انها ليست هناك, لا يوجد شئ هناك.
    Gerçekten yapabileceğimiz hiçbir şey yok. Open Subtitles هناك... لا يوجد شيء في الحقيقة بإمكاننا القيام به.
    Benim için bir "Bay Doğru" yok. Open Subtitles هناك لا يوجد رجل جيد بالنسبة لي.
    - Yeni plânımız yok dostum. Open Subtitles هناك.. لا يوجد هناك خطة يا صاح.
    Orada bir şey yok. Open Subtitles لا يوجد شئ هناك لا يوجد شئ هناك.
    Orada bir şey yok. Open Subtitles لا يوجد شئ هناك. لا يوجد شئ هناك.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد