| - Buraya bir apartman dikebilirim. - Eğlenmene sevindim. | Open Subtitles | يمكننى بناء كوندو هنا انا سعيد انك تحظين بالمتعه |
| - Buraya gelmeni kim emretti? | Open Subtitles | من امرك بالقدوم الى هنا انا هنا بأمر |
| - Buraya getir. | Open Subtitles | اجلبها هنا .انا |
| - Denize bakan duvar burda, penceremden dikkatlice bakıldığında görülüyor | Open Subtitles | جدار البحر , هنا انا استطيع ان المحه من نافذتى |
| burda bekle, Bu davadan sorumlu memuru göndericem. | Open Subtitles | إنتظري هنا انا سأرسل الضابط الذي سيكلف بالقضية |
| Mel,telefon burda çok iyi çekmiyor seni duyamıyorum | Open Subtitles | ميل، لا يوجد شبكة هنا انا لا استطيع سماعك |
| -Jack hepsi burda kusura bakma uzun sürdü | Open Subtitles | جاك المال كله هنا انا اسف فقد تطلب الامر طويلا لجمع المال |
| O burda olacak. Bunun için çok üzgünüm, | Open Subtitles | يجب ان يكون هنا انا حقاً آسف لهذا الأمر |
| burda olacak, bundan eminim. | Open Subtitles | ...سيكون هنا, انا أنا متأكدة من ذلك. |
| - Ama ben burda hem katilim hem casino isletiyorum. - Süper zamanlama! Kos! | Open Subtitles | لكن هنا انا القاتل الذي يدير كازينو- |