| Evet, o biziz. | Open Subtitles | نعم، هذا هو لنا. |
| İşte, biziz. | Open Subtitles | هناك. هذا هو لنا. |
| Kıyıya vurduğuna göre, artık bizimdir, öyle değil mi? | Open Subtitles | إذا يغسل على الشاطئ، هو لنا الآن، حقّ؟ |
| Mao'nun dediği gibi: "Dünya, bize ait olduğu kadar, size de aittir, ama son tahlilde size aittir." | Open Subtitles | كما يقول الزعيم ماو: العالم لكم كما هو لنا و لكن جوهريا هو لكم |
| Başa geçince problem oldu ve sürüldüğünden beri de bizim için tam bir kabus oldu. | Open Subtitles | كان مشكلة، حين كان ذو منصب.. الآن هو لنا كارثة في منفى. |
| Artık yukarı çıkmalıyız ve bizim olanı geri almalıyız. | Open Subtitles | علينا العودة إلى السطح، لكي نسترجع ما هو لنا. |
| Sharp profesörü biziz. | Open Subtitles | أستاذ حاد هو لنا! |
| O biziz. | Open Subtitles | هذا هو لنا. |
| Bunlar biziz. | Open Subtitles | هذا هو لنا. |
| biziz. | Open Subtitles | هدفي. هو لنا. |
| - İstersek, bizimdir. | Open Subtitles | - هو لنا إذا نُريدُه. - يَحْصلُ عليه على الإنترنت. |
| Belki, belki de bizimdir. | Open Subtitles | ربما .. ربما هو لنا |
| Bu vadi bizimdir. | Open Subtitles | هذا الوادي هو لنا. |
| Uzaylı toplarından mümkün olduğunca çoğundan kurtulmanıza yardım edeceğiz, sonra bize ait olanı geri alacağız. | Open Subtitles | سنساعدك تمزيق كالعديد من مدافع الفضائيين كالمستطاع ثم نبدأ بأسترداد ما هو لنا |
| Gülerek gelip bize ait olanı alıyorlar ve bizi birbirimize düşürüyorlar | Open Subtitles | الذين يأتون الينا مع يبتسم لاتخاذ ما هو لنا وتحويلنا ضد بعضها البعض. |
| Çalıştığın mekana doğru gideceğiz, ve bize ait olanı alacağız. | Open Subtitles | سنقوم بجولة إلى مقر دائرتك ونأخذ ما هو لنا |
| Bilebileceğimiz, hissedebileceğimiz, isteyebileceğimiz her şey bizim için burada, Dünya'da. | Open Subtitles | كل شيئ نستطيع أن نعرفه, الإِحْسَاس و الأمل من اجله هو لنا هنا على الأرض. |
| Sen de iyi bir koca olacaksın, ve gidip onları bizim için geri alacaksın. | Open Subtitles | وأنت ستكون زوجًا صالحًا وتذهب وتحضر ما هو لنا |
| Bu bizim için havada dolaşıyor. | Open Subtitles | هو لنا. هو في الهواءِ. |
| Çocuklara verecek hiçbir şeyimiz yok. bizim olanı geri alma zamanı şimdi. | Open Subtitles | ليس هنالك من شيء نعطيه لأولادنا لقد حان الوقت لاستعادة ما هو لنا |
| Ve birlikte bizim olanı geri alma şansımız var. | Open Subtitles | و معاً لدينا الفرصة لنطالب بما هو لنا |
| bizim olanı korumaya yönelik bir görevimiz var General. | Open Subtitles | همم لدينا واجب لحماية ما هو لنا , ايها القائد , |