ويكيبيديا

    "وأسهل" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • daha kolay
        
    • en kolay
        
    • ve daha
        
    • kolay ve
        
    Orjinalinden daha kararlı, üretimi daha kolay, fakat Goa'uld için aynı derecede ölümcül. Open Subtitles إنها أكثر إستقرار من الأصلية , وأسهل للإستخدام لكنها فقط مميتة , للجوائولد
    AK: Biraz daha hızlı. Ve çok daha kolay, çok çok daha doğal. TED أ.ك. : أسرع نوعاً ما ، وأسهل بكثير ، وطبيعيةً أكثر.
    Onları daha az sevdiğim için değil... daha açık, daha kolay oldukları için. Open Subtitles ليسلأنيأحبّهمأقل .. لكن لأنهم كانوا أوضح وأسهل
    Yaptığım şeylerden biraz bahsetmek gerekirse, hikayeye başlayacagım en kolay yer şapkadır. TED وأحدثكم قليلا عن الأشياء التي قمت بعملها، وأسهل مكان لبدء الحكاية هو مع القبعة.
    Bunu yapmanın en kolay yolu, tabii ki, bütün senaryoları okumak. Ama açıkçası bu imkansız. TED وأسهل طريقة للقيام بذلك، من الواضح، هو قراءة جميع النصوص و لكن هذا، بصراحة، مستحيل
    Mimarlar daha çevreci, daha akıllı ve daha rahat binaları yapmayı zaten biliyorlar. TED يعرف المهندسون مسبقا كيف يبنون بنايات صديقة للبيئة أكثر ذكاء وأسهل في الاستخدام.
    Tüm sebzeleri doğramak ya da kıymak için daha hızlı, daha kolay ve daha güvenli bir yol yok! Open Subtitles أنها أسرع وأسهل وأمن طريقة للفرم والتقطيع وسحق أيّ خضار. أنها مضمونة، أليكم كيف تعمل.
    Çıkmasına izin vermesem her şey çok daha kolay olacak. Open Subtitles الأمر برمته سيكون أبسط وأسهل وأنظف بكثير لو أنني لم أُظهر ذلك.
    Ama bu onları daha fazla görünür yapar, bulunmaları daha kolay olur. Herhangi birşey buldun mu? Open Subtitles هذا أيضاً يجعله أكثر وضوحاً, وأسهل فى الايجاد هل حصلت على أى شىء بعد؟
    Kendi başıma yapmam daha çabuk ve daha kolay olur dedim. Open Subtitles فقرّرتُ أنّ الأمر سيكون أسرع وأسهل لو فعلتُها وحدي
    Birazcık şuralardan tamir etmeye başlarsak, yapıyı zemine oturtması daha kolay olur ve işe hemen başlayabiliriz. Open Subtitles أنا مجرد تحذير لك أنه في بعض الأحيان مع تطور مثل هذا، أنها أرخص وأسهل لهدم إلى الأرض والبدء من جديد.
    Ortak bulup, altını taşıması ve korunması daha kolay olan bir şeyle takas edelim. Open Subtitles نجد شركاء ونبادله بمال للسلع وأسهل بكثير للتحرك والحماية
    Omurgandaki baskı azalır, bebeğin çıkması daha kolay olur. Open Subtitles لكي يخف الضغَط على عمُودك الفقري، وأسهل قليلا لإخراج الطفِل.
    Ve bunu yapmanın en kolay yolu kendinizi bile tanımamanızdır. Open Subtitles وأسهل طريقة للقيام بذلك هو ان لا تدري انك تفعل هذا
    - En hızlı en kolay yoldan seninle ne yapabiliriz. Open Subtitles - ما هي أسرع وأسهل طريقة للقيام بشيء معك.
    Şimdi yatmak, yapacağımız en kolay şey olur. Open Subtitles "تي.كي"، وأسهل شيء سيكون لنا أن نذهب الى غرفة النوم
    Geçiş aynı zamanda eş zamanlı olarak ufkumuzu genişletmemizi, dünyanın ... ... daha küçük ve daha ulaşılabilir olmasını sağlar. TED المتحولة توسع كذلك آفاقنا مع جعل العالم أصغر وأسهل المنال.
    Buna "acemi kalmak" derdi ve ürünlerimizi yeni müşteriler için daha hızlı, daha kolay ve kusursuz yapmaya yarayan o küçük detaylara odaklandığımızdan emin olmak isterdi. TED وسَمَّاه تحدي المبتدئ الأزلي، وكان يود التحقق من أننا نركز على تلك التفاصيل الضئيلة لجعل المنتج أسرع وأسهل وأكثر سلاسة لأجل الزبون الجديد.
    Daha küçük, kolay ve fark edilmesi daha zor. Open Subtitles فهو أصغر حجمًا، وأسهل اجتنابًا للرّصد.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد