ويكيبيديا

    "وأعطوا" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • ve
        
    • verdiler
        
    • verin
        
    Yürekten ve kişilikli oynar ve takım arkadaşlarınıza destek verirseniz o sahadan kendinize bir futbol takımı diyerek çıkabilirsiniz. Open Subtitles إلعبوا بالقلب والشخصيه وأعطوا لزملائكم كل ما تستطيعون فى كل لعبه وسخرجون من الملعب وأنتم فريق كرة قدم بحق
    Çocukların kulaklarını örtün ve köpeğe karşılık veremeyeceği kadar ilaç verin. Open Subtitles لذا سدوا آذان الأطفال وأعطوا الكلب المخدرات بحيث لا يستطيع المقاومة
    Şehir 1.9 milyon dolar ödedi, arsayı bir müteahhite verdiler, müteahhit bunu inşa etti ve şimdi Short North canlandı. TED دفعت المدينة 1.9 مليون دولار، وأعطوا الموقع لأحد المطورين، الذي صنعوا هذا. وعاد بذلك الحي الشمالي مجددًا إلى الحياة.
    Meksika'daki yazılımcılara 9.300 dolar para ödülü sunarak yani hükûmet sözleşmesinden 10.000 kat daha ucuza daha ucuz ve kaliteli bir şey yaratmalarını istediler ve katılımcılara 10 gün verdiler. TED وسألوا المبرمجون في المكسيك لبناء شيء أفضل وأرخص، وعرضوا جائزة 9,300 دولار أرخص ب 10,000 مرة من عقد الحكومة، وأعطوا المشاركين 10 أيام.
    Ok. yavaşça dışarı çıkın ve silahlarınız Bart ve Terry'e verin. Open Subtitles حسنا. إخرجو ببطئ وأعطوا أسلحتكم الي بارت و تيري.
    Meşaleler ve malzemeleri hazırlayın. Adam başı 10 dolar! Open Subtitles جهزوا المشاعل والأسلحة .وأعطوا 10 دولارات لكل رجل
    Tüm dünya hem yalnız hem de altın çocuğun aşklarını ilan ettiğini ve Sindrella'ya gece yarısına kadar zaman verdiklerini öğrendi. Open Subtitles سمعنا أن الفتى الوحيد والفتى الذهبي كلاهما إعترف بحبه وأعطوا مهلة لسندريلا حتى منتصف الليل لتقرر
    Mesela pankreasının çöktüğünü, ve sana domuz pankreası taktıkları gibi şeyler. Open Subtitles مثل فشل البنكرياس خاصتك وأعطوا لك بنكرياس خنزير
    Meşaleler ve malzemeleri hazırlayın. Adam başı 10 dolar! Open Subtitles جهزوا المؤن والأسلحة وأعطوا 10 دولارات لكل رجل.
    Ama bıkkın seçmenler, çok fanatik partizanlıkların üstesinden geldiler ve oyların yaklaşık üçte ikisini bağımsız bir adaya verdiler, bu da mevcut şartların üstesinden gelmeye yeterliydi. TED لكن الناخبين الذين طفح بهم الكيل انتصروا وبسرعة كبيرة على التحزّب، وأعطوا ثلثي الأصوات تقريبًا لمرشح مستقل، أي ما يكفي لمباشرة أعماله بحرية.
    Evet, ve bana bir ah, çağrı cihazı verdiler. Open Subtitles -فقط لقيامك بتوصيلة -نعم وأعطوا (دوود) رنـّان
    Çünkü filmdeki nitelikli bir siyahın rolünü Timsah Dundee'ye verdiler de ondan Open Subtitles ، ربما أكون قد عرفتُ أنه كان على التمثيل لأنهم أرادوا أن وضع دور رجل اسود في الفيلم (وأعطوا الدور إلي (كروكودايل داندي
    İlacı hepimize verdiler. Open Subtitles وأعطوا كل فرد حقنة
    - Evet ve Ahbap'a bir çağrı cihazı verdiler. Open Subtitles وأعطوا (ديود) رنـّاناً=بيجر
    Bu çocuklara da kalın giysiler verin. Open Subtitles وأعطوا هؤلاء الأولاد بعض الملابس الدافئة.
    Çocuklara da kalın giysiler verin. Open Subtitles وأعطوا هؤلاء الأولاد بعض الملابس الدافئة.
    Oraya bırakıp adama biraz ale verin. Open Subtitles ضعوه هناك، وأعطوا الرجل بعض النبيذ

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد