| Hep kendini suçladı ve başka bir genç ortağı tehlikeye atmayacağına dair yemin etti. | Open Subtitles | لقد لام نفسه على ما حدث وأقسم بأن لن يعرض للخطر أي شريك شاب آخر |
| Drakula'yı topraklarımızdan kovmadıkça ailem huzura ermesin... ve cennete giremesin diyerek Tanrı'ya yemin etmiş. | Open Subtitles | وأقسم بأن عائلته لن ترتاح حتى تصل السماء مع أنهم حاربوا دراكولا في موطنه |
| Sam Çabuk yakalandı ve Kâbus Şövalye'nin bu tarafa geldiğine yemin etti. | Open Subtitles | تم القبض على "سام سويفت" وأقسم بأن "الكابوس" كان متجهاً إلى هنا |
| Onaylıyorum ve yemin ediyorum ki, hastam 365 kilonun üstündedir. | Open Subtitles | سأؤكد لك وأقسم بأن وزنه يفوق الـ800 رطل |
| Blanche'ın gizli puding tarifini rakip firma mensuplarına veya Trudy Van Uuden'a asla açıklamayacağıma yemin ederim. | Open Subtitles | - وأقسم بأن لا أكشف سر وصفة " التابيوكا " خاصة بلانش أبداً -لأي أحد من شركة "رايفيل" أو " ترودي فان أودن " |
| Ve yemin ederim sana savaşı kazanmak için bir resim getireceğim. | Open Subtitles | وأقسم بأن أعطيك فلماً لتربح الحرب |