ويكيبيديا

    "واتحدث" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • konuşurum
        
    • konuşmalıyım
        
    • konuşuyorum
        
    • konuşuyordum
        
    • konuşmam
        
    Ben de tüm bu zaman süresince buraya gelip sadece eziyet için konuşur, konuşur ve konuşurum. Open Subtitles بعد أن أقضي كل ذاك الوقت آتية إلى هنا واضعك بين يدي واتحدث وأتحدث وأستمر بالتحدث
    Onun menajeriyim ve onun adına konuşurum. Open Subtitles اننى مدير اعماله واتحدث بالنيابة عنه
    Hastaneye gidip doktorlarla konuşmalıyım. Open Subtitles علي ان اذهب للمستشفى واتحدث مع الاطباء
    En iyisi gidip onunla kendim konuşmalıyım. Open Subtitles يجب فقط ان اذهب واتحدث اليه بنفسي
    Dış işleri Bakanlığında çalışıyorum. ve onun adına konuşuyorum. Open Subtitles انا اعمل في وزارة الخارجية انا امثلهم واتحدث اليك
    Tüm uzmanları dinliyor, danışman doktorlardan oluşan bir tür heyetle konuşuyordum. TED كنت استمع لكل الخبراء واتحدث لما يمكن تسميته مجلس صحة استشاري
    Sen tekrar gitmeden önce hızlıca konuşmam mı gerek yoksa? Open Subtitles ماذا يحدث؟ هل ينبغي أن اسرع واتحدث بسرعة قبل أن تنتقلي من المنزل مرة أخرى؟
    Onun menajeriyim ve onun adına konuşurum. Open Subtitles اننى مدير اعماله واتحدث بالنيابة عنه
    Sen kapıları çalma, ben hallederim ve konuşurum da. Open Subtitles لا تطرق الباب انا سأطرق واتحدث
    ama "Eğer polis isterse... onlarla konuşurum... Open Subtitles لكن " إذا ارادة الشرطة التحدث سوف اذهب واتحدث معهم"
    Ve akıcı şekilde Avrupalı gibi konuşurum. Open Subtitles واتحدث الاوروبية بطلاقة
    Onlarla gidip konuşmalıyım. Open Subtitles يجب ان اذهب إليهم واتحدث
    Gidip Leydi Whitworth'le konuşmalıyım. Open Subtitles يجب أن أذهب واتحدث إلى السيدة (وايتورث)
    Özel Kalem Müdürü'yüm. Başkan adına konuşuyorum. Open Subtitles انا مسؤولة الطاقم الرئاسي واتحدث نيابة عنه
    Los Angeles Anti-Terörist Biriminde federal ajanım hiçbir baskı altında bulunmadan, kendi hür irademle konuşuyorum. Open Subtitles عميل فيدرالي بوحدة مكافحة الارهاب بـ(لوس أنجلوس) واتحدث بإرادتي، ودون أية ضغوط
    Ben, kendi tecrübemden konuşuyorum. Open Subtitles واتحدث لكم من واقع تجربه
    Ben oturmuş sizinle konuşuyordum şimdi neyi duydunuz, neyi duymadınız, bilmiyorum bile. Open Subtitles كنت أجلس هنا واتحدث إليك والآن لاعرف ما سمعته وما فاتك
    Sarıldım ve şöyle konuşuyordum. Open Subtitles كنت على ركبتي واتحدث اليها مثل هذا
    Sheridan Park'da güvercinleri besliyordum, bir adamla konuşuyordum... Open Subtitles كنت اطعم الحمامات في متنزه شيردون واتحدث لرجل...
    Seninle konuşmam için içeri girmeme izin vermediler. Open Subtitles لم يسمحوا لى ان ادخل واتحدث معكي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد