| Bence biz iletişimimizi kaybettik, ve bu çevremizle yeniden iletişim kurmak için harika bir yol. | TED | واعتقد اننا فقدنا الاتصال بنا ، وهذا هو وسيلة رائعة لإعادة ربط بيئتنا. |
| çok istekli ve inançlıydım. Bence bu duygu hepimizde var. | TED | وكان لدي اصرار كبير لان اصبح شيئاً مفيداً في هذا العالم واعتقد اننا جميعا نملك تلك الرغبة |
| Hele ki iyi bir amaç içinse. Bence kabul edelim. Korkacak bir şey yok. | Open Subtitles | انه من اجل سبب وجيه, واعتقد اننا يجب ان نقوم به,لأنه لايوجد مانخشى قوله |
| Hayır, ama Bence hayatımızı değiştirecek olan bu deneyimden faydalanmalıyız çünkü buna ihtiyacımız var. | Open Subtitles | حسنا, لا, لكني اعتقد اننا لدينا فرصة لعمل خبرة تغيير الحياه, واعتقد اننا نحتاج هذا |
| Davetiyeleri hiç beğenmedim ve Bence yenisini sipariş etmeliyiz. | Open Subtitles | اعتقد حقا ان مفارش المائدة غير جيدة واعتقد اننا بحاجة الى توظيف جديد |
| Orkestrayı getirdim ve Bence bölüm yarışması parçamızı buldum. | Open Subtitles | احضرت الفرقة معي, واعتقد اننا حصلنا على العدد لمنافسة المقاطعات |
| Bence, yeteri kadar uyanık kalırsak, dürüstlüğün yeni bir boyutuna ulaşabiliriz. | Open Subtitles | واعتقد اننا اذا استطعنا البقاء طويلاً بما فيه الكفاية يمكننا جلب درجة جديدة من الصدق |
| Bence sen gerçek bile değilsin ve bunu konuşurken bile nefesimizi harcıyormuşuz gibi hissediyorum. | Open Subtitles | اعني ، انت كما اعرف ليس شيء جدي واعتقد اننا نستهلك وقت وهواء في الحديث عن هذا |
| Bence kişisel ilişkilerde daha iyiyiz ve gerektiğinde bir şeyi olduğu gibi anlatabilme kapasitesine sahibiz. | TED | اعتقد ان الاناث افضل على منحى الصعيد الشخصي واعتقد اننا نملك المقدرة على قول الامور بحرفيتها دون تمويه عندما يحتاج الامر ذلك |
| Bence çocuklar da bunu anlayacaklar. | Open Subtitles | واعتقد اننا سنكون قادرين على رؤية ذلك |
| Bence biz de pazarlama konusunda iyiydik. | Open Subtitles | واعتقد اننا لم تسويقية جيدة جدا. |
| Bence Amanda'ya hakkını vermeliyiz en şaşırtıcı kurtarışı... | Open Subtitles | واعتقد اننا صدقنا (اميندا علي الانقاذ المدهش |
| V Bence ondan bir şeyler öğrenmeliyiz. | Open Subtitles | واعتقد اننا يجب ان نتعلم منها |