| Ayrıca sınıf arkadaşlarını da affet, iyi çocuklardır aslında. | Open Subtitles | ، واغفر لزملائك في المدرسة إنهم ليسوا سيئون إلى هذا الحد |
| Nasıl kötülük yapanları affettikse, sen de bizim günahlarımızı affet. | Open Subtitles | واغفر لنا ذنوبنا كما نغفر لمن أذنب بحقنا |
| Allahım, onu affet, çünkü o ne yaptığını bilmiyor onu affet çünkü o ne yapıyorsa, o ne yapıyorsa, o ne yapıyorsa... | Open Subtitles | يالله, سامحها, هي لاتعرف ماذا فعلت وسامحها لما تفعله واغفر لها انها لا تعرف |
| Bize karşı suç işleyenleri bağışladığımız gibi sen de bizim suçlarımızı bağışla. | Open Subtitles | واغفر لنا آثامنا كما صَفَحنا عن أولئك الذين أذنبوا في حقنا |
| "Bize karşı suç işleyenleri bağışladığımız gibi sen de bizi bağışla." | Open Subtitles | واغفر لنا خطايانا كما سنغفر للذين أخطؤ بحقنا |
| "Bize gündelik rızkımızı ver ve borçlarımızı bağışla. | Open Subtitles | امنحنا الفوز اليوم كما تمنحنا خبز كل يوم واغفر عثراتنا |
| - Bu gün bize günlük ekmeğimizi ver ve günahlarımızı bağışla ve bize karşı günah işleyenleri de bağışla. | Open Subtitles | اعطينا هذا اليوم خبزنا اليومي واغفر لنا تجاوزاتنا كما نغفر لأولئك تلك الخطيئة ضدنا. |
| Bize rızkımızı ver ve bize karşı günah işleyenleri bizim affettiğimiz gibi, sen de bizim günahlarımızı affet. | Open Subtitles | بارك لنا في مأكلنا ومشربنا واغفر لنا تجاوزاتنا كما نغفر لمن يتجاوز علينا |
| Bize rızkımızı bugün de ver ve günahlarımızı affet. | Open Subtitles | أعطنا خبزنا كفاف يومنا واغفر لنا ذنوبنا وخطايانا |
| Bize yapılan hataları affettiğimiz gibi sen de affet bizim hatalarımızı. | Open Subtitles | واغفر لنا ذنوبنا، كما نحن نغفر لمن يسيء لنا. |
| Günlük rızkımızı bize bahşet ve günahlarımızı affet tıpkı bize karşı işlenen günahları affettiğimiz gibi. | Open Subtitles | اعطنا اليوم قوتنا اليومي واغفر لنا تعدياتنا كما نغفر لمن يخطيء بحقنا. |
| "Ve tüm günahlarımızı affet." | Open Subtitles | واغفر لنا ديوننا بينما نغفر لمدينينا |
| Ve bizi günahlarımız yüzünden affet, bizim günahkarları affettiğimiz gibi. | Open Subtitles | واغفر لنا ذنوبنا كما نغفر خطاياهم |
| Ve bizim suçlarımızı bağışla bize karşı suç işleyenleri bağışladığımız gibi. | Open Subtitles | واغفر لنا خطايانا. .كمانعفواعمّنأساءالينا |
| Bize karşı suç işleyenleri bağışladığımız gibi sen de bizim suçlarımızı bağışla. | Open Subtitles | واغفر لنا ذنوبنا، كما نغفر لمن يذنبون في حقنا. |
| Bugün bize gündelik ekmeğimizi ver ve bize karşı suç işleyenleri bağışladığımız gibi bizi bağışla. | Open Subtitles | امنحنا اليوم قوت يومنا واغفر ذنوبنا كما اننا نسامح الذين اذنبوا في حقنا |
| Günahlarımızı bağışla bize karşı günah işleyenleri de bağışla. | Open Subtitles | واغفر لنا تجاوزاتنا, كما عفونا عمن تجاوز علينا. |
| Bugün bize gündelik ekmeğimizi ver. | Open Subtitles | أعطنا اليوم، خبزنا اليومي واغفر لنا ذنوبنا |
| Bugün bize gündelik ekmeğimizi ver. | Open Subtitles | أعطنا اليوم خبزنا كفاف يومنا، واغفر لنا ذنوبنا |
| Bize bugün günlük ekmeğimizi ver ve borçlarımızı bağışla borçlularımızı affettiğimiz gibi. | Open Subtitles | لتكن مشيئتك كما في السماء كذلك على الأرض خبزنا كفافنا أعطنا اليوم واغفر لنا ذنوبنا . |