ويكيبيديا

    "واقعة في الحب" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • aşık
        
    • Âşık
        
    • aşığım
        
    • aşıksın
        
    aşık olduğum için çok güzeldi. - Ben de. Open Subtitles كانت جميلة لأنني كنت واقعة في الحب أنا أيضا
    Aşıktı ama aşık olduğu adam deli çıktı onu terk etti. Open Subtitles و كانت واقعة في الحب و لكن حبيبها كان مخبول . و قد هجرها
    Çok aşık olduğunuz için bir gün gibi mi geliyor? Open Subtitles تعنين أنك تشعرين و كأنه يوماً واحد لأنك واقعة في الحب ؟
    Bulacaksın Hilda. Diyeceğim o ki, Gina aşık olabilir ama yine de saçma sapan biri. Open Subtitles وحتى بالرغم من أن هذا الأمر قد لايكون مهما فـ جينا قد تكون واقعة في الحب ولكنها لاتزال نفاية
    Hiç Âşık oldunuz mu dedektif? Open Subtitles أسبق وكنتِ واقعة في الحب أيّتها المُحققة؟
    Hayır, hayır. O tehlikede falan değil. O aşık oldu. Open Subtitles لا.لا ,إنها ليست في خطر ولكنها واقعة في الحب
    Açıkçası eskiden de aşık olmuştum ama hiç böyle hissetmemiştim. Open Subtitles ،بصراحة ،لقد كنت واقعة في الحب من قبل لكني لم أشعر ابدا بمثل هذا الشعور
    Onun beyninden besleniyor ama yine de aşık. Open Subtitles هي نوعا ما تتغذى على عقله لكنها واقعة في الحب ليس اقل من ذلك
    Eğer sen olsaydın, aşık olup bir bebeğin olsaydı ve bir daha bebeğin olmayacağını bilseydin... Open Subtitles لو كنتِ مكاني وكنت واقعة في الحب وهناك تلك الطفله
    Tamam, aşık değilim ama, söyleyemediğimi düşünelim. Open Subtitles حسناً، لنقل أنني لست واقعة في الحب والذي لا أقوله
    Pekâlâ, inancı var. aşık. Open Subtitles حسناً , إن لديها إيمان انها واقعة في الحب
    Seni bu kadar aşık görmeme sevindim, Katherine. Seni kim suçlayabilir? Open Subtitles أنا فقط سعيدة لرؤيتك واقعة في الحب , من يستطيع لومك ؟
    İnancı var ve aşık. Open Subtitles حسناً لديها إيمان , وإنها واقعة في الحب.
    Aşka inanmamanın gerçek sebebi daha önce aşık olman ve bundan canının yanması. Open Subtitles إذا كنتِ لا تؤمنين بالحب هذا لأنكِ كنتِ واقعة في الحب و قد جُرحتِ.
    Aşka inanmamanın gerçek sebebi daha önce aşık olman ve bundan canının yanması. Open Subtitles إذا كنتِ لا تؤمنين بالحب هذا لأنكِ كنتِ واقعة في الحب و قد جُرحتِ.
    Bana deli gibi aşık olduğunu fark edeceksin. Open Subtitles عندما تدركين ذلك انك واقعة في الحب معي بجنون
    O sırada da karısı en yakın arkadaşına aşık olmuş. Open Subtitles وفي تلك الأثناء، كانت زوجته واقعة في الحب مع أفضل صديق له
    Nasıl yani, kadın başka birine aşık ve Allen'ı ortadan kaldırmak mı istedi? Open Subtitles ماذا؟ هي واقعة في الحب وتريد الين خارج كل هذا
    Senin de ağzından zorla laf çıkıyor. Âşık mı oldun yoksa? Her boka sırıtıyorsun. Open Subtitles الكلام يصعب إخراجه من فمك كما يبدو أنك واقعة في الحب
    Aslında, Young Ja gizliden In Jong'a Âşık olmuştu. Open Subtitles في الحقيقة، إنها يونغ جا واقعة في الحب مع ايل جونغ
    Birine aşığım ama onun, benim varlığımdan haberi yok. Open Subtitles أنا واقعة في الحب مع شخص ما ولكنه لا يعلم بوجودي دوج ، دوج
    İki kardeşe de aşıksın. Open Subtitles حسنًا , إنك واقعة في الحب مع أخوين

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد